Les composés relationnels français du type relations parents-enfants
L’objectif de la présente étude est d’analyser un échantillon représentatif des composés relationnels français du type « relations parents-enfants » extrait du corpus FrWac. Les composés relationnels comportent trois noms selon la structure N1 -N2a-N2b avec, d’une part, une relation subordonnée entr...
Ausführliche Beschreibung
Autor*in: |
Jan Radimský [verfasserIn] |
---|
Format: |
E-Artikel |
---|---|
Sprache: |
Deutsch ; Englisch ; Spanisch ; Französisch ; Italienisch ; Portugiesisch |
Erschienen: |
2018 |
---|
Schlagwörter: |
---|
Übergeordnetes Werk: |
In: Linguistica Pragensia - Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018, 28(2018), 2, Seite 131-153 |
---|---|
Übergeordnetes Werk: |
volume:28 ; year:2018 ; number:2 ; pages:131-153 |
Links: |
---|
Katalog-ID: |
DOAJ001519603 |
---|
LEADER | 01000caa a22002652 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | DOAJ001519603 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230503073028.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 230225s2018 xx |||||o 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)DOAJ001519603 | ||
035 | |a (DE-599)DOAJ977b0643332f400d92b1233d01e4c57b | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger |a eng |a spa |a fre |a ita |a por | ||
050 | 0 | |a P1-1091 | |
100 | 0 | |a Jan Radimský |e verfasserin |4 aut | |
245 | 1 | 4 | |a Les composés relationnels français du type relations parents-enfants |
264 | 1 | |c 2018 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a L’objectif de la présente étude est d’analyser un échantillon représentatif des composés relationnels français du type « relations parents-enfants » extrait du corpus FrWac. Les composés relationnels comportent trois noms selon la structure N1 -N2a-N2b avec, d’une part, une relation subordonnée entre N1 et N2 et, d’autre part, une relation de coordination exocentrique entre N2a et N2b . L’analyse des données a permis de montrer que les composés relationnels français peuvent être décrits selon les mêmes paramètres que les composés relationnels italiens, à savoir : (a) la polyvalence / monovalence du nom-tête (N1 ); (b) la (non) autonomie du modifieur N2a-N2b; (c) le type de la relation subordonnée entre N1 et N2a-N2b; d) la nature de la relation de coordination entre N2a et N2b; et e) le fait que la relation entre N2a et N2b soit orientée ou non. Sur un plan plus général, le cadre de la Morphologie constructionnelle nous a permis d’identifier dans les données trois principales sources qui motivent la création des composés relationnels, à savoir : (a) la nature polyvalente du nom-tête; (b) le recours à la structure binaire itérative avec un modificateur «dvandva»; et (c) la fusion de deux composés binominaux subordonnés en un seul composé relationnel. À notre connaissance, ce dernier type n’a pas été mentionné dans les études précédentes sur le sujet. | ||
650 | 4 | |a formation de mots | |
650 | 4 | |a composé | |
650 | 4 | |a Français | |
650 | 4 | |a composé relationnel | |
650 | 4 | |a composé de coordination | |
650 | 4 | |a dvandva | |
653 | 0 | |a Philology. Linguistics | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Linguistica Pragensia |d Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018 |g 28(2018), 2, Seite 131-153 |w (DE-627)557880599 |w (DE-600)2406484-1 |x 18059635 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:28 |g year:2018 |g number:2 |g pages:131-153 |
856 | 4 | 0 | |u https://doaj.org/article/977b0643332f400d92b1233d01e4c57b |z kostenfrei |
856 | 4 | 0 | |u https://linguisticapragensia.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/12/2018/09/Jan_Radimsky_131-153.pdf |z kostenfrei |
856 | 4 | 2 | |u https://doaj.org/toc/0862-8432 |y Journal toc |z kostenfrei |
856 | 4 | 2 | |u https://doaj.org/toc/1805-9635 |y Journal toc |z kostenfrei |
912 | |a GBV_USEFLAG_A | ||
912 | |a SYSFLAG_A | ||
912 | |a GBV_DOAJ | ||
912 | |a SSG-OLC-PHA | ||
912 | |a GBV_ILN_11 | ||
912 | |a GBV_ILN_20 | ||
912 | |a GBV_ILN_22 | ||
912 | |a GBV_ILN_24 | ||
912 | |a GBV_ILN_31 | ||
912 | |a GBV_ILN_39 | ||
912 | |a GBV_ILN_40 | ||
912 | |a GBV_ILN_60 | ||
912 | |a GBV_ILN_62 | ||
912 | |a GBV_ILN_63 | ||
912 | |a GBV_ILN_65 | ||
912 | |a GBV_ILN_69 | ||
912 | |a GBV_ILN_70 | ||
912 | |a GBV_ILN_73 | ||
912 | |a GBV_ILN_95 | ||
912 | |a GBV_ILN_110 | ||
912 | |a GBV_ILN_151 | ||
912 | |a GBV_ILN_161 | ||
912 | |a GBV_ILN_206 | ||
912 | |a GBV_ILN_213 | ||
912 | |a GBV_ILN_230 | ||
912 | |a GBV_ILN_285 | ||
912 | |a GBV_ILN_293 | ||
912 | |a GBV_ILN_602 | ||
912 | |a GBV_ILN_2014 | ||
912 | |a GBV_ILN_2093 | ||
912 | |a GBV_ILN_2863 | ||
912 | |a GBV_ILN_4012 | ||
912 | |a GBV_ILN_4037 | ||
912 | |a GBV_ILN_4112 | ||
912 | |a GBV_ILN_4125 | ||
912 | |a GBV_ILN_4126 | ||
912 | |a GBV_ILN_4249 | ||
912 | |a GBV_ILN_4305 | ||
912 | |a GBV_ILN_4306 | ||
912 | |a GBV_ILN_4322 | ||
912 | |a GBV_ILN_4323 | ||
912 | |a GBV_ILN_4324 | ||
912 | |a GBV_ILN_4325 | ||
912 | |a GBV_ILN_4326 | ||
912 | |a GBV_ILN_4335 | ||
912 | |a GBV_ILN_4367 | ||
912 | |a GBV_ILN_4392 | ||
912 | |a GBV_ILN_4700 | ||
951 | |a AR | ||
952 | |d 28 |j 2018 |e 2 |h 131-153 |
author_variant |
j r jr |
---|---|
matchkey_str |
article:18059635:2018----::ecmoseainesrnidtprlto |
hierarchy_sort_str |
2018 |
callnumber-subject-code |
P |
publishDate |
2018 |
allfields |
(DE-627)DOAJ001519603 (DE-599)DOAJ977b0643332f400d92b1233d01e4c57b DE-627 ger DE-627 rakwb ger eng spa fre ita por P1-1091 Jan Radimský verfasserin aut Les composés relationnels français du type relations parents-enfants 2018 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier L’objectif de la présente étude est d’analyser un échantillon représentatif des composés relationnels français du type « relations parents-enfants » extrait du corpus FrWac. Les composés relationnels comportent trois noms selon la structure N1 -N2a-N2b avec, d’une part, une relation subordonnée entre N1 et N2 et, d’autre part, une relation de coordination exocentrique entre N2a et N2b . L’analyse des données a permis de montrer que les composés relationnels français peuvent être décrits selon les mêmes paramètres que les composés relationnels italiens, à savoir : (a) la polyvalence / monovalence du nom-tête (N1 ); (b) la (non) autonomie du modifieur N2a-N2b; (c) le type de la relation subordonnée entre N1 et N2a-N2b; d) la nature de la relation de coordination entre N2a et N2b; et e) le fait que la relation entre N2a et N2b soit orientée ou non. Sur un plan plus général, le cadre de la Morphologie constructionnelle nous a permis d’identifier dans les données trois principales sources qui motivent la création des composés relationnels, à savoir : (a) la nature polyvalente du nom-tête; (b) le recours à la structure binaire itérative avec un modificateur «dvandva»; et (c) la fusion de deux composés binominaux subordonnés en un seul composé relationnel. À notre connaissance, ce dernier type n’a pas été mentionné dans les études précédentes sur le sujet. formation de mots composé Français composé relationnel composé de coordination dvandva Philology. Linguistics In Linguistica Pragensia Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018 28(2018), 2, Seite 131-153 (DE-627)557880599 (DE-600)2406484-1 18059635 nnns volume:28 year:2018 number:2 pages:131-153 https://doaj.org/article/977b0643332f400d92b1233d01e4c57b kostenfrei https://linguisticapragensia.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/12/2018/09/Jan_Radimsky_131-153.pdf kostenfrei https://doaj.org/toc/0862-8432 Journal toc kostenfrei https://doaj.org/toc/1805-9635 Journal toc kostenfrei GBV_USEFLAG_A SYSFLAG_A GBV_DOAJ SSG-OLC-PHA GBV_ILN_11 GBV_ILN_20 GBV_ILN_22 GBV_ILN_24 GBV_ILN_31 GBV_ILN_39 GBV_ILN_40 GBV_ILN_60 GBV_ILN_62 GBV_ILN_63 GBV_ILN_65 GBV_ILN_69 GBV_ILN_70 GBV_ILN_73 GBV_ILN_95 GBV_ILN_110 GBV_ILN_151 GBV_ILN_161 GBV_ILN_206 GBV_ILN_213 GBV_ILN_230 GBV_ILN_285 GBV_ILN_293 GBV_ILN_602 GBV_ILN_2014 GBV_ILN_2093 GBV_ILN_2863 GBV_ILN_4012 GBV_ILN_4037 GBV_ILN_4112 GBV_ILN_4125 GBV_ILN_4126 GBV_ILN_4249 GBV_ILN_4305 GBV_ILN_4306 GBV_ILN_4322 GBV_ILN_4323 GBV_ILN_4324 GBV_ILN_4325 GBV_ILN_4326 GBV_ILN_4335 GBV_ILN_4367 GBV_ILN_4392 GBV_ILN_4700 AR 28 2018 2 131-153 |
spelling |
(DE-627)DOAJ001519603 (DE-599)DOAJ977b0643332f400d92b1233d01e4c57b DE-627 ger DE-627 rakwb ger eng spa fre ita por P1-1091 Jan Radimský verfasserin aut Les composés relationnels français du type relations parents-enfants 2018 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier L’objectif de la présente étude est d’analyser un échantillon représentatif des composés relationnels français du type « relations parents-enfants » extrait du corpus FrWac. Les composés relationnels comportent trois noms selon la structure N1 -N2a-N2b avec, d’une part, une relation subordonnée entre N1 et N2 et, d’autre part, une relation de coordination exocentrique entre N2a et N2b . L’analyse des données a permis de montrer que les composés relationnels français peuvent être décrits selon les mêmes paramètres que les composés relationnels italiens, à savoir : (a) la polyvalence / monovalence du nom-tête (N1 ); (b) la (non) autonomie du modifieur N2a-N2b; (c) le type de la relation subordonnée entre N1 et N2a-N2b; d) la nature de la relation de coordination entre N2a et N2b; et e) le fait que la relation entre N2a et N2b soit orientée ou non. Sur un plan plus général, le cadre de la Morphologie constructionnelle nous a permis d’identifier dans les données trois principales sources qui motivent la création des composés relationnels, à savoir : (a) la nature polyvalente du nom-tête; (b) le recours à la structure binaire itérative avec un modificateur «dvandva»; et (c) la fusion de deux composés binominaux subordonnés en un seul composé relationnel. À notre connaissance, ce dernier type n’a pas été mentionné dans les études précédentes sur le sujet. formation de mots composé Français composé relationnel composé de coordination dvandva Philology. Linguistics In Linguistica Pragensia Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018 28(2018), 2, Seite 131-153 (DE-627)557880599 (DE-600)2406484-1 18059635 nnns volume:28 year:2018 number:2 pages:131-153 https://doaj.org/article/977b0643332f400d92b1233d01e4c57b kostenfrei https://linguisticapragensia.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/12/2018/09/Jan_Radimsky_131-153.pdf kostenfrei https://doaj.org/toc/0862-8432 Journal toc kostenfrei https://doaj.org/toc/1805-9635 Journal toc kostenfrei GBV_USEFLAG_A SYSFLAG_A GBV_DOAJ SSG-OLC-PHA GBV_ILN_11 GBV_ILN_20 GBV_ILN_22 GBV_ILN_24 GBV_ILN_31 GBV_ILN_39 GBV_ILN_40 GBV_ILN_60 GBV_ILN_62 GBV_ILN_63 GBV_ILN_65 GBV_ILN_69 GBV_ILN_70 GBV_ILN_73 GBV_ILN_95 GBV_ILN_110 GBV_ILN_151 GBV_ILN_161 GBV_ILN_206 GBV_ILN_213 GBV_ILN_230 GBV_ILN_285 GBV_ILN_293 GBV_ILN_602 GBV_ILN_2014 GBV_ILN_2093 GBV_ILN_2863 GBV_ILN_4012 GBV_ILN_4037 GBV_ILN_4112 GBV_ILN_4125 GBV_ILN_4126 GBV_ILN_4249 GBV_ILN_4305 GBV_ILN_4306 GBV_ILN_4322 GBV_ILN_4323 GBV_ILN_4324 GBV_ILN_4325 GBV_ILN_4326 GBV_ILN_4335 GBV_ILN_4367 GBV_ILN_4392 GBV_ILN_4700 AR 28 2018 2 131-153 |
allfields_unstemmed |
(DE-627)DOAJ001519603 (DE-599)DOAJ977b0643332f400d92b1233d01e4c57b DE-627 ger DE-627 rakwb ger eng spa fre ita por P1-1091 Jan Radimský verfasserin aut Les composés relationnels français du type relations parents-enfants 2018 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier L’objectif de la présente étude est d’analyser un échantillon représentatif des composés relationnels français du type « relations parents-enfants » extrait du corpus FrWac. Les composés relationnels comportent trois noms selon la structure N1 -N2a-N2b avec, d’une part, une relation subordonnée entre N1 et N2 et, d’autre part, une relation de coordination exocentrique entre N2a et N2b . L’analyse des données a permis de montrer que les composés relationnels français peuvent être décrits selon les mêmes paramètres que les composés relationnels italiens, à savoir : (a) la polyvalence / monovalence du nom-tête (N1 ); (b) la (non) autonomie du modifieur N2a-N2b; (c) le type de la relation subordonnée entre N1 et N2a-N2b; d) la nature de la relation de coordination entre N2a et N2b; et e) le fait que la relation entre N2a et N2b soit orientée ou non. Sur un plan plus général, le cadre de la Morphologie constructionnelle nous a permis d’identifier dans les données trois principales sources qui motivent la création des composés relationnels, à savoir : (a) la nature polyvalente du nom-tête; (b) le recours à la structure binaire itérative avec un modificateur «dvandva»; et (c) la fusion de deux composés binominaux subordonnés en un seul composé relationnel. À notre connaissance, ce dernier type n’a pas été mentionné dans les études précédentes sur le sujet. formation de mots composé Français composé relationnel composé de coordination dvandva Philology. Linguistics In Linguistica Pragensia Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018 28(2018), 2, Seite 131-153 (DE-627)557880599 (DE-600)2406484-1 18059635 nnns volume:28 year:2018 number:2 pages:131-153 https://doaj.org/article/977b0643332f400d92b1233d01e4c57b kostenfrei https://linguisticapragensia.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/12/2018/09/Jan_Radimsky_131-153.pdf kostenfrei https://doaj.org/toc/0862-8432 Journal toc kostenfrei https://doaj.org/toc/1805-9635 Journal toc kostenfrei GBV_USEFLAG_A SYSFLAG_A GBV_DOAJ SSG-OLC-PHA GBV_ILN_11 GBV_ILN_20 GBV_ILN_22 GBV_ILN_24 GBV_ILN_31 GBV_ILN_39 GBV_ILN_40 GBV_ILN_60 GBV_ILN_62 GBV_ILN_63 GBV_ILN_65 GBV_ILN_69 GBV_ILN_70 GBV_ILN_73 GBV_ILN_95 GBV_ILN_110 GBV_ILN_151 GBV_ILN_161 GBV_ILN_206 GBV_ILN_213 GBV_ILN_230 GBV_ILN_285 GBV_ILN_293 GBV_ILN_602 GBV_ILN_2014 GBV_ILN_2093 GBV_ILN_2863 GBV_ILN_4012 GBV_ILN_4037 GBV_ILN_4112 GBV_ILN_4125 GBV_ILN_4126 GBV_ILN_4249 GBV_ILN_4305 GBV_ILN_4306 GBV_ILN_4322 GBV_ILN_4323 GBV_ILN_4324 GBV_ILN_4325 GBV_ILN_4326 GBV_ILN_4335 GBV_ILN_4367 GBV_ILN_4392 GBV_ILN_4700 AR 28 2018 2 131-153 |
allfieldsGer |
(DE-627)DOAJ001519603 (DE-599)DOAJ977b0643332f400d92b1233d01e4c57b DE-627 ger DE-627 rakwb ger eng spa fre ita por P1-1091 Jan Radimský verfasserin aut Les composés relationnels français du type relations parents-enfants 2018 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier L’objectif de la présente étude est d’analyser un échantillon représentatif des composés relationnels français du type « relations parents-enfants » extrait du corpus FrWac. Les composés relationnels comportent trois noms selon la structure N1 -N2a-N2b avec, d’une part, une relation subordonnée entre N1 et N2 et, d’autre part, une relation de coordination exocentrique entre N2a et N2b . L’analyse des données a permis de montrer que les composés relationnels français peuvent être décrits selon les mêmes paramètres que les composés relationnels italiens, à savoir : (a) la polyvalence / monovalence du nom-tête (N1 ); (b) la (non) autonomie du modifieur N2a-N2b; (c) le type de la relation subordonnée entre N1 et N2a-N2b; d) la nature de la relation de coordination entre N2a et N2b; et e) le fait que la relation entre N2a et N2b soit orientée ou non. Sur un plan plus général, le cadre de la Morphologie constructionnelle nous a permis d’identifier dans les données trois principales sources qui motivent la création des composés relationnels, à savoir : (a) la nature polyvalente du nom-tête; (b) le recours à la structure binaire itérative avec un modificateur «dvandva»; et (c) la fusion de deux composés binominaux subordonnés en un seul composé relationnel. À notre connaissance, ce dernier type n’a pas été mentionné dans les études précédentes sur le sujet. formation de mots composé Français composé relationnel composé de coordination dvandva Philology. Linguistics In Linguistica Pragensia Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018 28(2018), 2, Seite 131-153 (DE-627)557880599 (DE-600)2406484-1 18059635 nnns volume:28 year:2018 number:2 pages:131-153 https://doaj.org/article/977b0643332f400d92b1233d01e4c57b kostenfrei https://linguisticapragensia.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/12/2018/09/Jan_Radimsky_131-153.pdf kostenfrei https://doaj.org/toc/0862-8432 Journal toc kostenfrei https://doaj.org/toc/1805-9635 Journal toc kostenfrei GBV_USEFLAG_A SYSFLAG_A GBV_DOAJ SSG-OLC-PHA GBV_ILN_11 GBV_ILN_20 GBV_ILN_22 GBV_ILN_24 GBV_ILN_31 GBV_ILN_39 GBV_ILN_40 GBV_ILN_60 GBV_ILN_62 GBV_ILN_63 GBV_ILN_65 GBV_ILN_69 GBV_ILN_70 GBV_ILN_73 GBV_ILN_95 GBV_ILN_110 GBV_ILN_151 GBV_ILN_161 GBV_ILN_206 GBV_ILN_213 GBV_ILN_230 GBV_ILN_285 GBV_ILN_293 GBV_ILN_602 GBV_ILN_2014 GBV_ILN_2093 GBV_ILN_2863 GBV_ILN_4012 GBV_ILN_4037 GBV_ILN_4112 GBV_ILN_4125 GBV_ILN_4126 GBV_ILN_4249 GBV_ILN_4305 GBV_ILN_4306 GBV_ILN_4322 GBV_ILN_4323 GBV_ILN_4324 GBV_ILN_4325 GBV_ILN_4326 GBV_ILN_4335 GBV_ILN_4367 GBV_ILN_4392 GBV_ILN_4700 AR 28 2018 2 131-153 |
allfieldsSound |
(DE-627)DOAJ001519603 (DE-599)DOAJ977b0643332f400d92b1233d01e4c57b DE-627 ger DE-627 rakwb ger eng spa fre ita por P1-1091 Jan Radimský verfasserin aut Les composés relationnels français du type relations parents-enfants 2018 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier L’objectif de la présente étude est d’analyser un échantillon représentatif des composés relationnels français du type « relations parents-enfants » extrait du corpus FrWac. Les composés relationnels comportent trois noms selon la structure N1 -N2a-N2b avec, d’une part, une relation subordonnée entre N1 et N2 et, d’autre part, une relation de coordination exocentrique entre N2a et N2b . L’analyse des données a permis de montrer que les composés relationnels français peuvent être décrits selon les mêmes paramètres que les composés relationnels italiens, à savoir : (a) la polyvalence / monovalence du nom-tête (N1 ); (b) la (non) autonomie du modifieur N2a-N2b; (c) le type de la relation subordonnée entre N1 et N2a-N2b; d) la nature de la relation de coordination entre N2a et N2b; et e) le fait que la relation entre N2a et N2b soit orientée ou non. Sur un plan plus général, le cadre de la Morphologie constructionnelle nous a permis d’identifier dans les données trois principales sources qui motivent la création des composés relationnels, à savoir : (a) la nature polyvalente du nom-tête; (b) le recours à la structure binaire itérative avec un modificateur «dvandva»; et (c) la fusion de deux composés binominaux subordonnés en un seul composé relationnel. À notre connaissance, ce dernier type n’a pas été mentionné dans les études précédentes sur le sujet. formation de mots composé Français composé relationnel composé de coordination dvandva Philology. Linguistics In Linguistica Pragensia Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018 28(2018), 2, Seite 131-153 (DE-627)557880599 (DE-600)2406484-1 18059635 nnns volume:28 year:2018 number:2 pages:131-153 https://doaj.org/article/977b0643332f400d92b1233d01e4c57b kostenfrei https://linguisticapragensia.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/12/2018/09/Jan_Radimsky_131-153.pdf kostenfrei https://doaj.org/toc/0862-8432 Journal toc kostenfrei https://doaj.org/toc/1805-9635 Journal toc kostenfrei GBV_USEFLAG_A SYSFLAG_A GBV_DOAJ SSG-OLC-PHA GBV_ILN_11 GBV_ILN_20 GBV_ILN_22 GBV_ILN_24 GBV_ILN_31 GBV_ILN_39 GBV_ILN_40 GBV_ILN_60 GBV_ILN_62 GBV_ILN_63 GBV_ILN_65 GBV_ILN_69 GBV_ILN_70 GBV_ILN_73 GBV_ILN_95 GBV_ILN_110 GBV_ILN_151 GBV_ILN_161 GBV_ILN_206 GBV_ILN_213 GBV_ILN_230 GBV_ILN_285 GBV_ILN_293 GBV_ILN_602 GBV_ILN_2014 GBV_ILN_2093 GBV_ILN_2863 GBV_ILN_4012 GBV_ILN_4037 GBV_ILN_4112 GBV_ILN_4125 GBV_ILN_4126 GBV_ILN_4249 GBV_ILN_4305 GBV_ILN_4306 GBV_ILN_4322 GBV_ILN_4323 GBV_ILN_4324 GBV_ILN_4325 GBV_ILN_4326 GBV_ILN_4335 GBV_ILN_4367 GBV_ILN_4392 GBV_ILN_4700 AR 28 2018 2 131-153 |
language |
German English Spanish French Italian Portuguese |
source |
In Linguistica Pragensia 28(2018), 2, Seite 131-153 volume:28 year:2018 number:2 pages:131-153 |
sourceStr |
In Linguistica Pragensia 28(2018), 2, Seite 131-153 volume:28 year:2018 number:2 pages:131-153 |
format_phy_str_mv |
Article |
institution |
findex.gbv.de |
topic_facet |
formation de mots composé Français composé relationnel composé de coordination dvandva Philology. Linguistics |
isfreeaccess_bool |
true |
container_title |
Linguistica Pragensia |
authorswithroles_txt_mv |
Jan Radimský @@aut@@ |
publishDateDaySort_date |
2018-01-01T00:00:00Z |
hierarchy_top_id |
557880599 |
id |
DOAJ001519603 |
language_de |
deutsch englisch spanisch franzoesisch italienisch portugiesisch |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01000caa a22002652 4500</leader><controlfield tag="001">DOAJ001519603</controlfield><controlfield tag="003">DE-627</controlfield><controlfield tag="005">20230503073028.0</controlfield><controlfield tag="007">cr uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">230225s2018 xx |||||o 00| ||ger c</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-627)DOAJ001519603</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DOAJ977b0643332f400d92b1233d01e4c57b</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-627</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">DE-627</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">spa</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ita</subfield><subfield code="a">por</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P1-1091</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Jan Radimský</subfield><subfield code="e">verfasserin</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Les composés relationnels français du type relations parents-enfants</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Computermedien</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">L’objectif de la présente étude est d’analyser un échantillon représentatif des composés relationnels français du type « relations parents-enfants » extrait du corpus FrWac. Les composés relationnels comportent trois noms selon la structure N1 -N2a-N2b avec, d’une part, une relation subordonnée entre N1 et N2 et, d’autre part, une relation de coordination exocentrique entre N2a et N2b . L’analyse des données a permis de montrer que les composés relationnels français peuvent être décrits selon les mêmes paramètres que les composés relationnels italiens, à savoir : (a) la polyvalence / monovalence du nom-tête (N1 ); (b) la (non) autonomie du modifieur N2a-N2b; (c) le type de la relation subordonnée entre N1 et N2a-N2b; d) la nature de la relation de coordination entre N2a et N2b; et e) le fait que la relation entre N2a et N2b soit orientée ou non. Sur un plan plus général, le cadre de la Morphologie constructionnelle nous a permis d’identifier dans les données trois principales sources qui motivent la création des composés relationnels, à savoir : (a) la nature polyvalente du nom-tête; (b) le recours à la structure binaire itérative avec un modificateur «dvandva»; et (c) la fusion de deux composés binominaux subordonnés en un seul composé relationnel. À notre connaissance, ce dernier type n’a pas été mentionné dans les études précédentes sur le sujet.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">formation de mots</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">composé</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">composé relationnel</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">composé de coordination</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">dvandva</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Philology. Linguistics</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">In</subfield><subfield code="t">Linguistica Pragensia</subfield><subfield code="d">Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018</subfield><subfield code="g">28(2018), 2, Seite 131-153</subfield><subfield code="w">(DE-627)557880599</subfield><subfield code="w">(DE-600)2406484-1</subfield><subfield code="x">18059635</subfield><subfield code="7">nnns</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">volume:28</subfield><subfield code="g">year:2018</subfield><subfield code="g">number:2</subfield><subfield code="g">pages:131-153</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doaj.org/article/977b0643332f400d92b1233d01e4c57b</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://linguisticapragensia.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/12/2018/09/Jan_Radimsky_131-153.pdf</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="u">https://doaj.org/toc/0862-8432</subfield><subfield code="y">Journal toc</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="u">https://doaj.org/toc/1805-9635</subfield><subfield code="y">Journal toc</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_USEFLAG_A</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SYSFLAG_A</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_DOAJ</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SSG-OLC-PHA</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_11</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_20</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_22</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_24</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_31</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_39</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_40</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_60</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_62</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_63</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_65</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_69</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_70</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_73</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_95</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_110</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_151</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_161</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_206</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_213</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_230</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_285</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_293</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_602</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_2093</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_2863</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4012</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4037</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4112</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4125</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4126</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4249</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4305</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4306</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4322</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4323</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4324</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4325</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4326</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4335</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4367</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4392</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4700</subfield></datafield><datafield tag="951" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AR</subfield></datafield><datafield tag="952" ind1=" " ind2=" "><subfield code="d">28</subfield><subfield code="j">2018</subfield><subfield code="e">2</subfield><subfield code="h">131-153</subfield></datafield></record></collection>
|
callnumber-first |
P - Language and Literature |
author |
Jan Radimský |
spellingShingle |
Jan Radimský misc P1-1091 misc formation de mots misc composé misc Français misc composé relationnel misc composé de coordination misc dvandva misc Philology. Linguistics Les composés relationnels français du type relations parents-enfants |
authorStr |
Jan Radimský |
ppnlink_with_tag_str_mv |
@@773@@(DE-627)557880599 |
format |
electronic Article |
delete_txt_mv |
keep |
author_role |
aut |
collection |
DOAJ |
remote_str |
true |
callnumber-label |
P1-1091 |
illustrated |
Not Illustrated |
issn |
18059635 |
topic_title |
P1-1091 Les composés relationnels français du type relations parents-enfants formation de mots composé Français composé relationnel composé de coordination dvandva |
topic |
misc P1-1091 misc formation de mots misc composé misc Français misc composé relationnel misc composé de coordination misc dvandva misc Philology. Linguistics |
topic_unstemmed |
misc P1-1091 misc formation de mots misc composé misc Français misc composé relationnel misc composé de coordination misc dvandva misc Philology. Linguistics |
topic_browse |
misc P1-1091 misc formation de mots misc composé misc Français misc composé relationnel misc composé de coordination misc dvandva misc Philology. Linguistics |
format_facet |
Elektronische Aufsätze Aufsätze Elektronische Ressource |
format_main_str_mv |
Text Zeitschrift/Artikel |
carriertype_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Linguistica Pragensia |
hierarchy_parent_id |
557880599 |
hierarchy_top_title |
Linguistica Pragensia |
isfreeaccess_txt |
true |
familylinks_str_mv |
(DE-627)557880599 (DE-600)2406484-1 |
title |
Les composés relationnels français du type relations parents-enfants |
ctrlnum |
(DE-627)DOAJ001519603 (DE-599)DOAJ977b0643332f400d92b1233d01e4c57b |
title_full |
Les composés relationnels français du type relations parents-enfants |
author_sort |
Jan Radimský |
journal |
Linguistica Pragensia |
journalStr |
Linguistica Pragensia |
callnumber-first-code |
P |
lang_code |
ger eng spa fre ita por |
isOA_bool |
true |
recordtype |
marc |
publishDateSort |
2018 |
contenttype_str_mv |
txt |
container_start_page |
131 |
author_browse |
Jan Radimský |
container_volume |
28 |
class |
P1-1091 |
format_se |
Elektronische Aufsätze |
author-letter |
Jan Radimský |
title_sort |
composés relationnels français du type relations parents-enfants |
callnumber |
P1-1091 |
title_auth |
Les composés relationnels français du type relations parents-enfants |
abstract |
L’objectif de la présente étude est d’analyser un échantillon représentatif des composés relationnels français du type « relations parents-enfants » extrait du corpus FrWac. Les composés relationnels comportent trois noms selon la structure N1 -N2a-N2b avec, d’une part, une relation subordonnée entre N1 et N2 et, d’autre part, une relation de coordination exocentrique entre N2a et N2b . L’analyse des données a permis de montrer que les composés relationnels français peuvent être décrits selon les mêmes paramètres que les composés relationnels italiens, à savoir : (a) la polyvalence / monovalence du nom-tête (N1 ); (b) la (non) autonomie du modifieur N2a-N2b; (c) le type de la relation subordonnée entre N1 et N2a-N2b; d) la nature de la relation de coordination entre N2a et N2b; et e) le fait que la relation entre N2a et N2b soit orientée ou non. Sur un plan plus général, le cadre de la Morphologie constructionnelle nous a permis d’identifier dans les données trois principales sources qui motivent la création des composés relationnels, à savoir : (a) la nature polyvalente du nom-tête; (b) le recours à la structure binaire itérative avec un modificateur «dvandva»; et (c) la fusion de deux composés binominaux subordonnés en un seul composé relationnel. À notre connaissance, ce dernier type n’a pas été mentionné dans les études précédentes sur le sujet. |
abstractGer |
L’objectif de la présente étude est d’analyser un échantillon représentatif des composés relationnels français du type « relations parents-enfants » extrait du corpus FrWac. Les composés relationnels comportent trois noms selon la structure N1 -N2a-N2b avec, d’une part, une relation subordonnée entre N1 et N2 et, d’autre part, une relation de coordination exocentrique entre N2a et N2b . L’analyse des données a permis de montrer que les composés relationnels français peuvent être décrits selon les mêmes paramètres que les composés relationnels italiens, à savoir : (a) la polyvalence / monovalence du nom-tête (N1 ); (b) la (non) autonomie du modifieur N2a-N2b; (c) le type de la relation subordonnée entre N1 et N2a-N2b; d) la nature de la relation de coordination entre N2a et N2b; et e) le fait que la relation entre N2a et N2b soit orientée ou non. Sur un plan plus général, le cadre de la Morphologie constructionnelle nous a permis d’identifier dans les données trois principales sources qui motivent la création des composés relationnels, à savoir : (a) la nature polyvalente du nom-tête; (b) le recours à la structure binaire itérative avec un modificateur «dvandva»; et (c) la fusion de deux composés binominaux subordonnés en un seul composé relationnel. À notre connaissance, ce dernier type n’a pas été mentionné dans les études précédentes sur le sujet. |
abstract_unstemmed |
L’objectif de la présente étude est d’analyser un échantillon représentatif des composés relationnels français du type « relations parents-enfants » extrait du corpus FrWac. Les composés relationnels comportent trois noms selon la structure N1 -N2a-N2b avec, d’une part, une relation subordonnée entre N1 et N2 et, d’autre part, une relation de coordination exocentrique entre N2a et N2b . L’analyse des données a permis de montrer que les composés relationnels français peuvent être décrits selon les mêmes paramètres que les composés relationnels italiens, à savoir : (a) la polyvalence / monovalence du nom-tête (N1 ); (b) la (non) autonomie du modifieur N2a-N2b; (c) le type de la relation subordonnée entre N1 et N2a-N2b; d) la nature de la relation de coordination entre N2a et N2b; et e) le fait que la relation entre N2a et N2b soit orientée ou non. Sur un plan plus général, le cadre de la Morphologie constructionnelle nous a permis d’identifier dans les données trois principales sources qui motivent la création des composés relationnels, à savoir : (a) la nature polyvalente du nom-tête; (b) le recours à la structure binaire itérative avec un modificateur «dvandva»; et (c) la fusion de deux composés binominaux subordonnés en un seul composé relationnel. À notre connaissance, ce dernier type n’a pas été mentionné dans les études précédentes sur le sujet. |
collection_details |
GBV_USEFLAG_A SYSFLAG_A GBV_DOAJ SSG-OLC-PHA GBV_ILN_11 GBV_ILN_20 GBV_ILN_22 GBV_ILN_24 GBV_ILN_31 GBV_ILN_39 GBV_ILN_40 GBV_ILN_60 GBV_ILN_62 GBV_ILN_63 GBV_ILN_65 GBV_ILN_69 GBV_ILN_70 GBV_ILN_73 GBV_ILN_95 GBV_ILN_110 GBV_ILN_151 GBV_ILN_161 GBV_ILN_206 GBV_ILN_213 GBV_ILN_230 GBV_ILN_285 GBV_ILN_293 GBV_ILN_602 GBV_ILN_2014 GBV_ILN_2093 GBV_ILN_2863 GBV_ILN_4012 GBV_ILN_4037 GBV_ILN_4112 GBV_ILN_4125 GBV_ILN_4126 GBV_ILN_4249 GBV_ILN_4305 GBV_ILN_4306 GBV_ILN_4322 GBV_ILN_4323 GBV_ILN_4324 GBV_ILN_4325 GBV_ILN_4326 GBV_ILN_4335 GBV_ILN_4367 GBV_ILN_4392 GBV_ILN_4700 |
container_issue |
2 |
title_short |
Les composés relationnels français du type relations parents-enfants |
url |
https://doaj.org/article/977b0643332f400d92b1233d01e4c57b https://linguisticapragensia.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/12/2018/09/Jan_Radimsky_131-153.pdf https://doaj.org/toc/0862-8432 https://doaj.org/toc/1805-9635 |
remote_bool |
true |
ppnlink |
557880599 |
callnumber-subject |
P - Philology and Linguistics |
mediatype_str_mv |
c |
isOA_txt |
true |
hochschulschrift_bool |
false |
callnumber-a |
P1-1091 |
up_date |
2024-07-03T20:55:13.952Z |
_version_ |
1803592782527332352 |
fullrecord_marcxml |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01000caa a22002652 4500</leader><controlfield tag="001">DOAJ001519603</controlfield><controlfield tag="003">DE-627</controlfield><controlfield tag="005">20230503073028.0</controlfield><controlfield tag="007">cr uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">230225s2018 xx |||||o 00| ||ger c</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-627)DOAJ001519603</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DOAJ977b0643332f400d92b1233d01e4c57b</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-627</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">DE-627</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">spa</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ita</subfield><subfield code="a">por</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P1-1091</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Jan Radimský</subfield><subfield code="e">verfasserin</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Les composés relationnels français du type relations parents-enfants</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Computermedien</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">L’objectif de la présente étude est d’analyser un échantillon représentatif des composés relationnels français du type « relations parents-enfants » extrait du corpus FrWac. Les composés relationnels comportent trois noms selon la structure N1 -N2a-N2b avec, d’une part, une relation subordonnée entre N1 et N2 et, d’autre part, une relation de coordination exocentrique entre N2a et N2b . L’analyse des données a permis de montrer que les composés relationnels français peuvent être décrits selon les mêmes paramètres que les composés relationnels italiens, à savoir : (a) la polyvalence / monovalence du nom-tête (N1 ); (b) la (non) autonomie du modifieur N2a-N2b; (c) le type de la relation subordonnée entre N1 et N2a-N2b; d) la nature de la relation de coordination entre N2a et N2b; et e) le fait que la relation entre N2a et N2b soit orientée ou non. Sur un plan plus général, le cadre de la Morphologie constructionnelle nous a permis d’identifier dans les données trois principales sources qui motivent la création des composés relationnels, à savoir : (a) la nature polyvalente du nom-tête; (b) le recours à la structure binaire itérative avec un modificateur «dvandva»; et (c) la fusion de deux composés binominaux subordonnés en un seul composé relationnel. À notre connaissance, ce dernier type n’a pas été mentionné dans les études précédentes sur le sujet.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">formation de mots</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">composé</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">composé relationnel</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">composé de coordination</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">dvandva</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Philology. Linguistics</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">In</subfield><subfield code="t">Linguistica Pragensia</subfield><subfield code="d">Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018</subfield><subfield code="g">28(2018), 2, Seite 131-153</subfield><subfield code="w">(DE-627)557880599</subfield><subfield code="w">(DE-600)2406484-1</subfield><subfield code="x">18059635</subfield><subfield code="7">nnns</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">volume:28</subfield><subfield code="g">year:2018</subfield><subfield code="g">number:2</subfield><subfield code="g">pages:131-153</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doaj.org/article/977b0643332f400d92b1233d01e4c57b</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://linguisticapragensia.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/12/2018/09/Jan_Radimsky_131-153.pdf</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="u">https://doaj.org/toc/0862-8432</subfield><subfield code="y">Journal toc</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="u">https://doaj.org/toc/1805-9635</subfield><subfield code="y">Journal toc</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_USEFLAG_A</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SYSFLAG_A</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_DOAJ</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SSG-OLC-PHA</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_11</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_20</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_22</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_24</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_31</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_39</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_40</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_60</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_62</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_63</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_65</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_69</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_70</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_73</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_95</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_110</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_151</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_161</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_206</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_213</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_230</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_285</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_293</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_602</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_2093</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_2863</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4012</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4037</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4112</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4125</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4126</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4249</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4305</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4306</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4322</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4323</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4324</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4325</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4326</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4335</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4367</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4392</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4700</subfield></datafield><datafield tag="951" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AR</subfield></datafield><datafield tag="952" ind1=" " ind2=" "><subfield code="d">28</subfield><subfield code="j">2018</subfield><subfield code="e">2</subfield><subfield code="h">131-153</subfield></datafield></record></collection>
|
score |
7.399768 |