A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human
This article explores the source and the meaning of the eleven quatrains quoted by modern Japanese writer Dazai Osamu (1909-1948) in his last complete novel, Ningen shikkaku (No Longer Human, 1948). Although dubbed as “rubaiyat”, which would indicate that they are translations of classical Persian p...
Ausführliche Beschreibung
Autor*in: |
Sipos George T. [verfasserIn] |
---|
Format: |
E-Artikel |
---|---|
Sprache: |
Englisch |
Erschienen: |
2021 |
---|
Schlagwörter: |
---|
Übergeordnetes Werk: |
In: Romanian Journal of English Studies - Sciendo, 2015, 18(2021), 1, Seite 163-172 |
---|---|
Übergeordnetes Werk: |
volume:18 ; year:2021 ; number:1 ; pages:163-172 |
Links: |
---|
DOI / URN: |
10.1515/rjes-2021-0016 |
---|
Katalog-ID: |
DOAJ026259273 |
---|
LEADER | 01000caa a22002652 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | DOAJ026259273 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230307100323.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 230226s2021 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1515/rjes-2021-0016 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)DOAJ026259273 | ||
035 | |a (DE-599)DOAJ52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
050 | 0 | |a PR1-9680 | |
100 | 0 | |a Sipos George T. |e verfasserin |4 aut | |
245 | 1 | 2 | |a A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human |
264 | 1 | |c 2021 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a This article explores the source and the meaning of the eleven quatrains quoted by modern Japanese writer Dazai Osamu (1909-1948) in his last complete novel, Ningen shikkaku (No Longer Human, 1948). Although dubbed as “rubaiyat”, which would indicate that they are translations of classical Persian poet and mathematician Omar Khayyam (1048-1131), the poems do not seem to match any of the known English translations from his work. This article explores the origin of the Japanese quatrains in Dazai’s novel, as well as their possible relevance for his literary work overall. | ||
650 | 4 | |a dazai osamu | |
650 | 4 | |a edward fitzgerald | |
650 | 4 | |a henry bertram lister | |
650 | 4 | |a horii ryōho | |
650 | 4 | |a no longer human | |
650 | 4 | |a omar khayyam | |
650 | 4 | |a rubaiyat | |
650 | 4 | |a translation | |
653 | 0 | |a English literature | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Romanian Journal of English Studies |d Sciendo, 2015 |g 18(2021), 1, Seite 163-172 |w (DE-627)780378822 |w (DE-600)2760369-6 |x 22860428 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:18 |g year:2021 |g number:1 |g pages:163-172 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 |z kostenfrei |
856 | 4 | 0 | |u https://doaj.org/article/52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 |z kostenfrei |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 |z kostenfrei |
856 | 4 | 2 | |u https://doaj.org/toc/2286-0428 |y Journal toc |z kostenfrei |
912 | |a GBV_USEFLAG_A | ||
912 | |a SYSFLAG_A | ||
912 | |a GBV_DOAJ | ||
912 | |a GBV_ILN_20 | ||
912 | |a GBV_ILN_22 | ||
912 | |a GBV_ILN_24 | ||
912 | |a GBV_ILN_31 | ||
912 | |a GBV_ILN_39 | ||
912 | |a GBV_ILN_40 | ||
912 | |a GBV_ILN_60 | ||
912 | |a GBV_ILN_62 | ||
912 | |a GBV_ILN_63 | ||
912 | |a GBV_ILN_65 | ||
912 | |a GBV_ILN_69 | ||
912 | |a GBV_ILN_70 | ||
912 | |a GBV_ILN_73 | ||
912 | |a GBV_ILN_95 | ||
912 | |a GBV_ILN_110 | ||
912 | |a GBV_ILN_151 | ||
912 | |a GBV_ILN_161 | ||
912 | |a GBV_ILN_213 | ||
912 | |a GBV_ILN_230 | ||
912 | |a GBV_ILN_285 | ||
912 | |a GBV_ILN_293 | ||
912 | |a GBV_ILN_602 | ||
912 | |a GBV_ILN_2014 | ||
912 | |a GBV_ILN_2093 | ||
912 | |a GBV_ILN_4012 | ||
912 | |a GBV_ILN_4037 | ||
912 | |a GBV_ILN_4112 | ||
912 | |a GBV_ILN_4125 | ||
912 | |a GBV_ILN_4126 | ||
912 | |a GBV_ILN_4249 | ||
912 | |a GBV_ILN_4305 | ||
912 | |a GBV_ILN_4306 | ||
912 | |a GBV_ILN_4322 | ||
912 | |a GBV_ILN_4323 | ||
912 | |a GBV_ILN_4324 | ||
912 | |a GBV_ILN_4325 | ||
912 | |a GBV_ILN_4338 | ||
912 | |a GBV_ILN_4367 | ||
912 | |a GBV_ILN_4700 | ||
951 | |a AR | ||
952 | |d 18 |j 2021 |e 1 |h 163-172 |
author_variant |
s g t sgt |
---|---|
matchkey_str |
article:22860428:2021----::csomsaeiettitasainmrhyasuaytnaa |
hierarchy_sort_str |
2021 |
callnumber-subject-code |
PR |
publishDate |
2021 |
allfields |
10.1515/rjes-2021-0016 doi (DE-627)DOAJ026259273 (DE-599)DOAJ52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 DE-627 ger DE-627 rakwb eng PR1-9680 Sipos George T. verfasserin aut A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human 2021 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This article explores the source and the meaning of the eleven quatrains quoted by modern Japanese writer Dazai Osamu (1909-1948) in his last complete novel, Ningen shikkaku (No Longer Human, 1948). Although dubbed as “rubaiyat”, which would indicate that they are translations of classical Persian poet and mathematician Omar Khayyam (1048-1131), the poems do not seem to match any of the known English translations from his work. This article explores the origin of the Japanese quatrains in Dazai’s novel, as well as their possible relevance for his literary work overall. dazai osamu edward fitzgerald henry bertram lister horii ryōho no longer human omar khayyam rubaiyat translation English literature In Romanian Journal of English Studies Sciendo, 2015 18(2021), 1, Seite 163-172 (DE-627)780378822 (DE-600)2760369-6 22860428 nnns volume:18 year:2021 number:1 pages:163-172 https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 kostenfrei https://doaj.org/article/52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 kostenfrei https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 kostenfrei https://doaj.org/toc/2286-0428 Journal toc kostenfrei GBV_USEFLAG_A SYSFLAG_A GBV_DOAJ GBV_ILN_20 GBV_ILN_22 GBV_ILN_24 GBV_ILN_31 GBV_ILN_39 GBV_ILN_40 GBV_ILN_60 GBV_ILN_62 GBV_ILN_63 GBV_ILN_65 GBV_ILN_69 GBV_ILN_70 GBV_ILN_73 GBV_ILN_95 GBV_ILN_110 GBV_ILN_151 GBV_ILN_161 GBV_ILN_213 GBV_ILN_230 GBV_ILN_285 GBV_ILN_293 GBV_ILN_602 GBV_ILN_2014 GBV_ILN_2093 GBV_ILN_4012 GBV_ILN_4037 GBV_ILN_4112 GBV_ILN_4125 GBV_ILN_4126 GBV_ILN_4249 GBV_ILN_4305 GBV_ILN_4306 GBV_ILN_4322 GBV_ILN_4323 GBV_ILN_4324 GBV_ILN_4325 GBV_ILN_4338 GBV_ILN_4367 GBV_ILN_4700 AR 18 2021 1 163-172 |
spelling |
10.1515/rjes-2021-0016 doi (DE-627)DOAJ026259273 (DE-599)DOAJ52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 DE-627 ger DE-627 rakwb eng PR1-9680 Sipos George T. verfasserin aut A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human 2021 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This article explores the source and the meaning of the eleven quatrains quoted by modern Japanese writer Dazai Osamu (1909-1948) in his last complete novel, Ningen shikkaku (No Longer Human, 1948). Although dubbed as “rubaiyat”, which would indicate that they are translations of classical Persian poet and mathematician Omar Khayyam (1048-1131), the poems do not seem to match any of the known English translations from his work. This article explores the origin of the Japanese quatrains in Dazai’s novel, as well as their possible relevance for his literary work overall. dazai osamu edward fitzgerald henry bertram lister horii ryōho no longer human omar khayyam rubaiyat translation English literature In Romanian Journal of English Studies Sciendo, 2015 18(2021), 1, Seite 163-172 (DE-627)780378822 (DE-600)2760369-6 22860428 nnns volume:18 year:2021 number:1 pages:163-172 https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 kostenfrei https://doaj.org/article/52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 kostenfrei https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 kostenfrei https://doaj.org/toc/2286-0428 Journal toc kostenfrei GBV_USEFLAG_A SYSFLAG_A GBV_DOAJ GBV_ILN_20 GBV_ILN_22 GBV_ILN_24 GBV_ILN_31 GBV_ILN_39 GBV_ILN_40 GBV_ILN_60 GBV_ILN_62 GBV_ILN_63 GBV_ILN_65 GBV_ILN_69 GBV_ILN_70 GBV_ILN_73 GBV_ILN_95 GBV_ILN_110 GBV_ILN_151 GBV_ILN_161 GBV_ILN_213 GBV_ILN_230 GBV_ILN_285 GBV_ILN_293 GBV_ILN_602 GBV_ILN_2014 GBV_ILN_2093 GBV_ILN_4012 GBV_ILN_4037 GBV_ILN_4112 GBV_ILN_4125 GBV_ILN_4126 GBV_ILN_4249 GBV_ILN_4305 GBV_ILN_4306 GBV_ILN_4322 GBV_ILN_4323 GBV_ILN_4324 GBV_ILN_4325 GBV_ILN_4338 GBV_ILN_4367 GBV_ILN_4700 AR 18 2021 1 163-172 |
allfields_unstemmed |
10.1515/rjes-2021-0016 doi (DE-627)DOAJ026259273 (DE-599)DOAJ52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 DE-627 ger DE-627 rakwb eng PR1-9680 Sipos George T. verfasserin aut A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human 2021 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This article explores the source and the meaning of the eleven quatrains quoted by modern Japanese writer Dazai Osamu (1909-1948) in his last complete novel, Ningen shikkaku (No Longer Human, 1948). Although dubbed as “rubaiyat”, which would indicate that they are translations of classical Persian poet and mathematician Omar Khayyam (1048-1131), the poems do not seem to match any of the known English translations from his work. This article explores the origin of the Japanese quatrains in Dazai’s novel, as well as their possible relevance for his literary work overall. dazai osamu edward fitzgerald henry bertram lister horii ryōho no longer human omar khayyam rubaiyat translation English literature In Romanian Journal of English Studies Sciendo, 2015 18(2021), 1, Seite 163-172 (DE-627)780378822 (DE-600)2760369-6 22860428 nnns volume:18 year:2021 number:1 pages:163-172 https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 kostenfrei https://doaj.org/article/52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 kostenfrei https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 kostenfrei https://doaj.org/toc/2286-0428 Journal toc kostenfrei GBV_USEFLAG_A SYSFLAG_A GBV_DOAJ GBV_ILN_20 GBV_ILN_22 GBV_ILN_24 GBV_ILN_31 GBV_ILN_39 GBV_ILN_40 GBV_ILN_60 GBV_ILN_62 GBV_ILN_63 GBV_ILN_65 GBV_ILN_69 GBV_ILN_70 GBV_ILN_73 GBV_ILN_95 GBV_ILN_110 GBV_ILN_151 GBV_ILN_161 GBV_ILN_213 GBV_ILN_230 GBV_ILN_285 GBV_ILN_293 GBV_ILN_602 GBV_ILN_2014 GBV_ILN_2093 GBV_ILN_4012 GBV_ILN_4037 GBV_ILN_4112 GBV_ILN_4125 GBV_ILN_4126 GBV_ILN_4249 GBV_ILN_4305 GBV_ILN_4306 GBV_ILN_4322 GBV_ILN_4323 GBV_ILN_4324 GBV_ILN_4325 GBV_ILN_4338 GBV_ILN_4367 GBV_ILN_4700 AR 18 2021 1 163-172 |
allfieldsGer |
10.1515/rjes-2021-0016 doi (DE-627)DOAJ026259273 (DE-599)DOAJ52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 DE-627 ger DE-627 rakwb eng PR1-9680 Sipos George T. verfasserin aut A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human 2021 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This article explores the source and the meaning of the eleven quatrains quoted by modern Japanese writer Dazai Osamu (1909-1948) in his last complete novel, Ningen shikkaku (No Longer Human, 1948). Although dubbed as “rubaiyat”, which would indicate that they are translations of classical Persian poet and mathematician Omar Khayyam (1048-1131), the poems do not seem to match any of the known English translations from his work. This article explores the origin of the Japanese quatrains in Dazai’s novel, as well as their possible relevance for his literary work overall. dazai osamu edward fitzgerald henry bertram lister horii ryōho no longer human omar khayyam rubaiyat translation English literature In Romanian Journal of English Studies Sciendo, 2015 18(2021), 1, Seite 163-172 (DE-627)780378822 (DE-600)2760369-6 22860428 nnns volume:18 year:2021 number:1 pages:163-172 https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 kostenfrei https://doaj.org/article/52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 kostenfrei https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 kostenfrei https://doaj.org/toc/2286-0428 Journal toc kostenfrei GBV_USEFLAG_A SYSFLAG_A GBV_DOAJ GBV_ILN_20 GBV_ILN_22 GBV_ILN_24 GBV_ILN_31 GBV_ILN_39 GBV_ILN_40 GBV_ILN_60 GBV_ILN_62 GBV_ILN_63 GBV_ILN_65 GBV_ILN_69 GBV_ILN_70 GBV_ILN_73 GBV_ILN_95 GBV_ILN_110 GBV_ILN_151 GBV_ILN_161 GBV_ILN_213 GBV_ILN_230 GBV_ILN_285 GBV_ILN_293 GBV_ILN_602 GBV_ILN_2014 GBV_ILN_2093 GBV_ILN_4012 GBV_ILN_4037 GBV_ILN_4112 GBV_ILN_4125 GBV_ILN_4126 GBV_ILN_4249 GBV_ILN_4305 GBV_ILN_4306 GBV_ILN_4322 GBV_ILN_4323 GBV_ILN_4324 GBV_ILN_4325 GBV_ILN_4338 GBV_ILN_4367 GBV_ILN_4700 AR 18 2021 1 163-172 |
allfieldsSound |
10.1515/rjes-2021-0016 doi (DE-627)DOAJ026259273 (DE-599)DOAJ52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 DE-627 ger DE-627 rakwb eng PR1-9680 Sipos George T. verfasserin aut A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human 2021 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This article explores the source and the meaning of the eleven quatrains quoted by modern Japanese writer Dazai Osamu (1909-1948) in his last complete novel, Ningen shikkaku (No Longer Human, 1948). Although dubbed as “rubaiyat”, which would indicate that they are translations of classical Persian poet and mathematician Omar Khayyam (1048-1131), the poems do not seem to match any of the known English translations from his work. This article explores the origin of the Japanese quatrains in Dazai’s novel, as well as their possible relevance for his literary work overall. dazai osamu edward fitzgerald henry bertram lister horii ryōho no longer human omar khayyam rubaiyat translation English literature In Romanian Journal of English Studies Sciendo, 2015 18(2021), 1, Seite 163-172 (DE-627)780378822 (DE-600)2760369-6 22860428 nnns volume:18 year:2021 number:1 pages:163-172 https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 kostenfrei https://doaj.org/article/52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 kostenfrei https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 kostenfrei https://doaj.org/toc/2286-0428 Journal toc kostenfrei GBV_USEFLAG_A SYSFLAG_A GBV_DOAJ GBV_ILN_20 GBV_ILN_22 GBV_ILN_24 GBV_ILN_31 GBV_ILN_39 GBV_ILN_40 GBV_ILN_60 GBV_ILN_62 GBV_ILN_63 GBV_ILN_65 GBV_ILN_69 GBV_ILN_70 GBV_ILN_73 GBV_ILN_95 GBV_ILN_110 GBV_ILN_151 GBV_ILN_161 GBV_ILN_213 GBV_ILN_230 GBV_ILN_285 GBV_ILN_293 GBV_ILN_602 GBV_ILN_2014 GBV_ILN_2093 GBV_ILN_4012 GBV_ILN_4037 GBV_ILN_4112 GBV_ILN_4125 GBV_ILN_4126 GBV_ILN_4249 GBV_ILN_4305 GBV_ILN_4306 GBV_ILN_4322 GBV_ILN_4323 GBV_ILN_4324 GBV_ILN_4325 GBV_ILN_4338 GBV_ILN_4367 GBV_ILN_4700 AR 18 2021 1 163-172 |
language |
English |
source |
In Romanian Journal of English Studies 18(2021), 1, Seite 163-172 volume:18 year:2021 number:1 pages:163-172 |
sourceStr |
In Romanian Journal of English Studies 18(2021), 1, Seite 163-172 volume:18 year:2021 number:1 pages:163-172 |
format_phy_str_mv |
Article |
institution |
findex.gbv.de |
topic_facet |
dazai osamu edward fitzgerald henry bertram lister horii ryōho no longer human omar khayyam rubaiyat translation English literature |
isfreeaccess_bool |
true |
container_title |
Romanian Journal of English Studies |
authorswithroles_txt_mv |
Sipos George T. @@aut@@ |
publishDateDaySort_date |
2021-01-01T00:00:00Z |
hierarchy_top_id |
780378822 |
id |
DOAJ026259273 |
language_de |
englisch |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01000caa a22002652 4500</leader><controlfield tag="001">DOAJ026259273</controlfield><controlfield tag="003">DE-627</controlfield><controlfield tag="005">20230307100323.0</controlfield><controlfield tag="007">cr uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">230226s2021 xx |||||o 00| ||eng c</controlfield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/rjes-2021-0016</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-627)DOAJ026259273</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DOAJ52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-627</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">DE-627</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PR1-9680</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Sipos George T.</subfield><subfield code="e">verfasserin</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Computermedien</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This article explores the source and the meaning of the eleven quatrains quoted by modern Japanese writer Dazai Osamu (1909-1948) in his last complete novel, Ningen shikkaku (No Longer Human, 1948). Although dubbed as “rubaiyat”, which would indicate that they are translations of classical Persian poet and mathematician Omar Khayyam (1048-1131), the poems do not seem to match any of the known English translations from his work. This article explores the origin of the Japanese quatrains in Dazai’s novel, as well as their possible relevance for his literary work overall.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">dazai osamu</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">edward fitzgerald</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">henry bertram lister</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">horii ryōho</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">no longer human</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">omar khayyam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">rubaiyat</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">translation</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English literature</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">In</subfield><subfield code="t">Romanian Journal of English Studies</subfield><subfield code="d">Sciendo, 2015</subfield><subfield code="g">18(2021), 1, Seite 163-172</subfield><subfield code="w">(DE-627)780378822</subfield><subfield code="w">(DE-600)2760369-6</subfield><subfield code="x">22860428</subfield><subfield code="7">nnns</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">volume:18</subfield><subfield code="g">year:2021</subfield><subfield code="g">number:1</subfield><subfield code="g">pages:163-172</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doaj.org/article/52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="u">https://doaj.org/toc/2286-0428</subfield><subfield code="y">Journal toc</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_USEFLAG_A</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SYSFLAG_A</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_DOAJ</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_20</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_22</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_24</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_31</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_39</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_40</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_60</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_62</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_63</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_65</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_69</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_70</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_73</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_95</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_110</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_151</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_161</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_213</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_230</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_285</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_293</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_602</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_2093</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4012</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4037</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4112</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4125</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4126</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4249</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4305</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4306</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4322</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4323</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4324</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4325</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4338</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4367</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4700</subfield></datafield><datafield tag="951" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AR</subfield></datafield><datafield tag="952" ind1=" " ind2=" "><subfield code="d">18</subfield><subfield code="j">2021</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="h">163-172</subfield></datafield></record></collection>
|
callnumber-first |
P - Language and Literature |
author |
Sipos George T. |
spellingShingle |
Sipos George T. misc PR1-9680 misc dazai osamu misc edward fitzgerald misc henry bertram lister misc horii ryōho misc no longer human misc omar khayyam misc rubaiyat misc translation misc English literature A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human |
authorStr |
Sipos George T. |
ppnlink_with_tag_str_mv |
@@773@@(DE-627)780378822 |
format |
electronic Article |
delete_txt_mv |
keep |
author_role |
aut |
collection |
DOAJ |
remote_str |
true |
callnumber-label |
PR1-9680 |
illustrated |
Not Illustrated |
issn |
22860428 |
topic_title |
PR1-9680 A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human dazai osamu edward fitzgerald henry bertram lister horii ryōho no longer human omar khayyam rubaiyat translation |
topic |
misc PR1-9680 misc dazai osamu misc edward fitzgerald misc henry bertram lister misc horii ryōho misc no longer human misc omar khayyam misc rubaiyat misc translation misc English literature |
topic_unstemmed |
misc PR1-9680 misc dazai osamu misc edward fitzgerald misc henry bertram lister misc horii ryōho misc no longer human misc omar khayyam misc rubaiyat misc translation misc English literature |
topic_browse |
misc PR1-9680 misc dazai osamu misc edward fitzgerald misc henry bertram lister misc horii ryōho misc no longer human misc omar khayyam misc rubaiyat misc translation misc English literature |
format_facet |
Elektronische Aufsätze Aufsätze Elektronische Ressource |
format_main_str_mv |
Text Zeitschrift/Artikel |
carriertype_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Romanian Journal of English Studies |
hierarchy_parent_id |
780378822 |
hierarchy_top_title |
Romanian Journal of English Studies |
isfreeaccess_txt |
true |
familylinks_str_mv |
(DE-627)780378822 (DE-600)2760369-6 |
title |
A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human |
ctrlnum |
(DE-627)DOAJ026259273 (DE-599)DOAJ52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 |
title_full |
A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human |
author_sort |
Sipos George T. |
journal |
Romanian Journal of English Studies |
journalStr |
Romanian Journal of English Studies |
callnumber-first-code |
P |
lang_code |
eng |
isOA_bool |
true |
recordtype |
marc |
publishDateSort |
2021 |
contenttype_str_mv |
txt |
container_start_page |
163 |
author_browse |
Sipos George T. |
container_volume |
18 |
class |
PR1-9680 |
format_se |
Elektronische Aufsätze |
author-letter |
Sipos George T. |
doi_str_mv |
10.1515/rjes-2021-0016 |
title_sort |
case of mistaken identity in translation: “omar khayyam’s rubaiyat” in dazai osamu’s novel no longer human |
callnumber |
PR1-9680 |
title_auth |
A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human |
abstract |
This article explores the source and the meaning of the eleven quatrains quoted by modern Japanese writer Dazai Osamu (1909-1948) in his last complete novel, Ningen shikkaku (No Longer Human, 1948). Although dubbed as “rubaiyat”, which would indicate that they are translations of classical Persian poet and mathematician Omar Khayyam (1048-1131), the poems do not seem to match any of the known English translations from his work. This article explores the origin of the Japanese quatrains in Dazai’s novel, as well as their possible relevance for his literary work overall. |
abstractGer |
This article explores the source and the meaning of the eleven quatrains quoted by modern Japanese writer Dazai Osamu (1909-1948) in his last complete novel, Ningen shikkaku (No Longer Human, 1948). Although dubbed as “rubaiyat”, which would indicate that they are translations of classical Persian poet and mathematician Omar Khayyam (1048-1131), the poems do not seem to match any of the known English translations from his work. This article explores the origin of the Japanese quatrains in Dazai’s novel, as well as their possible relevance for his literary work overall. |
abstract_unstemmed |
This article explores the source and the meaning of the eleven quatrains quoted by modern Japanese writer Dazai Osamu (1909-1948) in his last complete novel, Ningen shikkaku (No Longer Human, 1948). Although dubbed as “rubaiyat”, which would indicate that they are translations of classical Persian poet and mathematician Omar Khayyam (1048-1131), the poems do not seem to match any of the known English translations from his work. This article explores the origin of the Japanese quatrains in Dazai’s novel, as well as their possible relevance for his literary work overall. |
collection_details |
GBV_USEFLAG_A SYSFLAG_A GBV_DOAJ GBV_ILN_20 GBV_ILN_22 GBV_ILN_24 GBV_ILN_31 GBV_ILN_39 GBV_ILN_40 GBV_ILN_60 GBV_ILN_62 GBV_ILN_63 GBV_ILN_65 GBV_ILN_69 GBV_ILN_70 GBV_ILN_73 GBV_ILN_95 GBV_ILN_110 GBV_ILN_151 GBV_ILN_161 GBV_ILN_213 GBV_ILN_230 GBV_ILN_285 GBV_ILN_293 GBV_ILN_602 GBV_ILN_2014 GBV_ILN_2093 GBV_ILN_4012 GBV_ILN_4037 GBV_ILN_4112 GBV_ILN_4125 GBV_ILN_4126 GBV_ILN_4249 GBV_ILN_4305 GBV_ILN_4306 GBV_ILN_4322 GBV_ILN_4323 GBV_ILN_4324 GBV_ILN_4325 GBV_ILN_4338 GBV_ILN_4367 GBV_ILN_4700 |
container_issue |
1 |
title_short |
A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human |
url |
https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016 https://doaj.org/article/52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7 https://doaj.org/toc/2286-0428 |
remote_bool |
true |
ppnlink |
780378822 |
callnumber-subject |
PR - English Literature |
mediatype_str_mv |
c |
isOA_txt |
true |
hochschulschrift_bool |
false |
doi_str |
10.1515/rjes-2021-0016 |
callnumber-a |
PR1-9680 |
up_date |
2024-07-03T19:58:10.235Z |
_version_ |
1803589192506146816 |
fullrecord_marcxml |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01000caa a22002652 4500</leader><controlfield tag="001">DOAJ026259273</controlfield><controlfield tag="003">DE-627</controlfield><controlfield tag="005">20230307100323.0</controlfield><controlfield tag="007">cr uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">230226s2021 xx |||||o 00| ||eng c</controlfield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/rjes-2021-0016</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-627)DOAJ026259273</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DOAJ52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-627</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">DE-627</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PR1-9680</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Sipos George T.</subfield><subfield code="e">verfasserin</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Computermedien</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This article explores the source and the meaning of the eleven quatrains quoted by modern Japanese writer Dazai Osamu (1909-1948) in his last complete novel, Ningen shikkaku (No Longer Human, 1948). Although dubbed as “rubaiyat”, which would indicate that they are translations of classical Persian poet and mathematician Omar Khayyam (1048-1131), the poems do not seem to match any of the known English translations from his work. This article explores the origin of the Japanese quatrains in Dazai’s novel, as well as their possible relevance for his literary work overall.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">dazai osamu</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">edward fitzgerald</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">henry bertram lister</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">horii ryōho</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">no longer human</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">omar khayyam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">rubaiyat</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">translation</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English literature</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">In</subfield><subfield code="t">Romanian Journal of English Studies</subfield><subfield code="d">Sciendo, 2015</subfield><subfield code="g">18(2021), 1, Seite 163-172</subfield><subfield code="w">(DE-627)780378822</subfield><subfield code="w">(DE-600)2760369-6</subfield><subfield code="x">22860428</subfield><subfield code="7">nnns</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">volume:18</subfield><subfield code="g">year:2021</subfield><subfield code="g">number:1</subfield><subfield code="g">pages:163-172</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doaj.org/article/52484e64d9a44ffebc8166af120d61c7</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/rjes-2021-0016</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="u">https://doaj.org/toc/2286-0428</subfield><subfield code="y">Journal toc</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_USEFLAG_A</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SYSFLAG_A</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_DOAJ</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_20</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_22</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_24</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_31</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_39</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_40</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_60</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_62</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_63</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_65</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_69</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_70</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_73</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_95</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_110</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_151</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_161</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_213</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_230</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_285</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_293</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_602</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_2093</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4012</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4037</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4112</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4125</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4126</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4249</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4305</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4306</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4322</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4323</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4324</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4325</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4338</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4367</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_ILN_4700</subfield></datafield><datafield tag="951" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AR</subfield></datafield><datafield tag="952" ind1=" " ind2=" "><subfield code="d">18</subfield><subfield code="j">2021</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="h">163-172</subfield></datafield></record></collection>
|
score |
7.400075 |