Senprūšu <em<hapax legómena</em<: baltu un slāvu leksika
<p<<strong<LES <em<HAPAX LEGÓMENA </em<DU VIEUX-PRUSSIEN</strong<</p<<p<Résumé</p<<p<Lett. d </em<<em<// </e </em<<em<// </em<<em<dunkans </em<(= lett. litt, <em<dūkans) </em<‘bai’ est un c...
Full description
Author: |
Stanislaw Franciszek Kolbuszewski [VerfasserIn] |
---|
Format: |
Electronic Article |
---|---|
Language: |
German ; English ; French ; Lithuanian ; Latvian ; Russian |
Published: |
2011 |
---|
Subjects: |
---|
Containing Work: |
In: Baltistica - Vilnius University, 2012, (2011), 3.1, Seite 121-127 |
---|---|
Containing Work: |
year:2011 ; number:3.1 ; pages:121-127 |
Links: |
https://doi.org/10.15388/baltistica.0.3.1.888 [Kostenfrei] https://doaj.org/article/53afe877a40c41b1ad76ab49b8c8f7c5 [Kostenfrei] http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/888 [Kostenfrei] Journal toc [Kostenfrei] Journal toc [Kostenfrei] |
---|
DOI / URN: |
10.15388/baltistica.0.3.1.888 |
---|
Catalog id: |
DOAJ034423966 |
---|
LEADER | 01000caa a22002652 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | DOAJ034423966 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210211010945.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 200520s2011 xx |||||o 00| ||ger c | ||
024 | 7 | |a 10.15388/baltistica.0.3.1.888 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)DOAJ034423966 | ||
035 | |a (DE-599)DOAJ53afe877a40c41b1ad76ab49b8c8f7c5 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger |a eng |a fre |a lit |a lav |a rus | ||
050 | 0 | |a P1-1091 | |
100 | 0 | |a Stanislaw Franciszek Kolbuszewski |e verfasserin |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Senprūšu <em<hapax legómena</em<: baltu un slāvu leksika |
264 | 1 | |c 2011 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a <p<<strong<LES <em<HAPAX LEGÓMENA </em<DU VIEUX-PRUSSIEN</strong<</p<<p<Résumé</p<<p<Lett. d </em<<em<// </e </em<<em<// </em<<em<dunkans </em<(= lett. litt, <em<dūkans) </em<‘bai’ est un couronisme dans le letton (cf. Būga RR III 191, No̠ 16). Puisque dans E les signes graphiques <em<c</em< et <em<t</em< sont souvent confondus, il est possible d’admettre, pour E 465 <em<Cûcan= Cuncan </em<„Brun“, la forme [<em<*tunkan</em<] <em<// </em<[<em<*dungari</em<]<em<. </em<De la même racine = <em<*dņg- </em<<em<(= </em<<em<**dhn̥g<sup<u̯</sup<-) </em<vient probablement slav. <em<*gnĕdъ</em<Adj. ‘bai se. en parlant des chevaux’ cf. Kolbuszewski S. F. LP XXIX (en préparation).</p<<p<Les entrées GrA 9/10 et GrG 14 du Petit Dictionnaire de Simon v. Grünau témoignent que les signes graphiques <em<W- </em<et <em<M- </em<étaient parfois confondus avec <em<M- </em<et <em<W-. </em<Sur cette base il est permis de supposer que les entrées E 439 <em<Wilenikis </em<et E 662 <em<Mosuco </em<avaient originairement la forme suivante: *„Milenikis“ et *„Wosuco“. Quant au v. -pruss. E 662 <em<wosuco </em<„Weʃele“ = ‘belette’ [(<em<u̯</em<)<em<ōsukō </em<(<em<v</em<)<em<- </em<?] c’est certainement „une transposition graphique“ de nord-pol. <em<*lasъka </em<<em<// </em<<em<*łasъ-</em<<em< </em<<em<ka </em<‘belette’. Le phonème initial /<em<l</em</- // /<em<l</em</- du lexeme polonais était probablement réalisé comme [ł] <em<// </em<[u̯]<em<, </em<das la phonie v. -pruss. il a été trouvé par l’auteur allemand du E, égal à [u̯]-prothétique et par conséquent, noté par „W-“. Il semble qu il y ait aussi l’influence de la confusion, dans les dialectes polonais avoisinant le dialect v. -pruss. pomézanien, <em<wo- ło- o-. </em<Dans le pomézanien la confusion parallèle (= est-balt. <em<vo- uo- o- </em<initial) est attesté et noté par „Wo-“ initial: cf. <em<Wogonis </em<<em<: Wo</em</<em<a</em</<em<ltis : </em<<em<Wobalne. </em<– Il semble prouvé que v.-pruss. E 439 <em<milenikis </em<„Czeldenpfert“ = ‘cheval ambleur’ est un emprunt des dialectes du territoire kachoube: cf. kach. <em<milník </em<<em</ </em<‘entre autres: coq qui ne chante pas au temps juste (= qui se trompe)’: pol. <em<mylić się </em<‘se tromper’.</p< | ||
650 | 4 | |a balt | |
653 | 0 | |a Philology. Linguistics | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Baltistica |d Vilnius University, 2012 |g (2011), 3.1, Seite 121-127 |w (DE-627)DOAJ000075043 |x 23450045 |7 |||s |
773 | 1 | 8 | |g year:2011 |g number:3.1 |g pages:121-127 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.15388/baltistica.0.3.1.888 |z Kostenfrei |
856 | 4 | 0 | |u https://doaj.org/article/53afe877a40c41b1ad76ab49b8c8f7c5 |z Kostenfrei |
856 | 4 | 0 | |u http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/888 |z Kostenfrei |
856 | 4 | 2 | |u https://doaj.org/toc/0132-6503 |y Journal toc |z Kostenfrei |
856 | 4 | 2 | |u https://doaj.org/toc/2345-0045 |y Journal toc |z Kostenfrei |
912 | |a GBV_DOAJ | ||
936 | u | w | |j 2011 |e 3.1 |h 121-127 |
951 | |a AR | ||
952 | |j 2011 |e 3.1 |h 121-127 |