Subtitling Slam Poetry for the d/Deaf and Hard of Hearing Audiences

Slam poetry is a competitive performance in which poets deliver their own, short pieces, and are judged by randomly chosen audience members. This form of performed poetry is an underexplored text type in audiovisual translation (AVT). To fill in this gap, this paper provides an introductory account...
Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Autor*in:

Claudia-Ioana Macrea [verfasserIn]

Blanca Arias-Badia [verfasserIn]

Format:

E-Artikel

Sprache:

Englisch ; Französisch ; Polnisch

Erschienen:

2022

Schlagwörter:

slam poetry

spoken word poetry

poetry translation

subtitling for the d/Deaf and Hard of Hearing

audiovisual translation

Übergeordnetes Werk:

In: Między Oryginałem a Przekładem - Ksiegarnia Akademicka Publishing, 2021, 28(2022), 1 (55)

Übergeordnetes Werk:

volume:28 ; year:2022 ; number:1 (55)

Links:

Link aufrufen
Link aufrufen
Link aufrufen
Journal toc
Journal toc

DOI / URN:

10.12797/MOaP.28.2022.55.05

Katalog-ID:

DOAJ04554798X

Nicht das Richtige dabei?

Schreiben Sie uns!