Multilingual speakers and language choice in the legal sphere
This paper explores the effects of linguistic diversity on equality before the law, by surveying sociolinguistic and applied research that investigates interaction between speakers of different languages in a variety of legal institutions, including genres such as courtroom talk, police interrogatio...
Ausführliche Beschreibung
Autor*in: |
Angermeyer, Philipp Sebastian [verfasserIn] |
---|
Format: |
E-Artikel |
---|
Erschienen: |
De Gruyter Mouton ; 2013 |
---|
Schlagwörter: |
---|
Umfang: |
22 |
---|
Reproduktion: |
Walter de Gruyter Online Zeitschriften |
---|---|
Übergeordnetes Werk: |
Enthalten in: Applied linguistics review - Berlin : De Gruyter Mouton, 2010, 4(2013), 1 vom: 28. März, Seite 105-126 |
Übergeordnetes Werk: |
volume:4 ; year:2013 ; number:1 ; day:28 ; month:03 ; pages:105-126 ; extent:22 |
Links: |
---|
DOI / URN: |
10.1515/applirev-2013-0005 |
---|
Katalog-ID: |
NLEJ246452595 |
---|
LEADER | 01000caa a22002652 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | NLEJ246452595 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220820022501.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 220814s2013 xx |||||o 00| ||und c | ||
024 | 7 | |a 10.1515/applirev-2013-0005 |2 doi | |
028 | 5 | 2 | |a artikel_Grundlieferung.pp |
035 | |a (DE-627)NLEJ246452595 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
100 | 1 | |a Angermeyer, Philipp Sebastian |e verfasserin |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Multilingual speakers and language choice in the legal sphere |
264 | 1 | |b De Gruyter Mouton |c 2013 | |
300 | |a 22 | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a This paper explores the effects of linguistic diversity on equality before the law, by surveying sociolinguistic and applied research that investigates interaction between speakers of different languages in a variety of legal institutions, including genres such as courtroom talk, police interrogations, and asylum interviews. While the institutions have official languages that are used by agents working in them, many people who interact with them speak other languages and have limited or no proficiency in the official language. The paper examines how language choice is determined in such settings, considering factors such as legal statutes, language proficiency assessments, and language ideologies. It then investigates the indexical and pragmatic consequences of language choice for lay participants, whether they speak in the official language (their L2) or in another language (often their L1), but mediated by an interpreter. Demonstrating how interpreter-mediated interaction differs from interaction in the same language, the paper challenges the common assumption that competent interpreting can put a person in the same position as a speaker of the official language would be. Finally, alternative approaches to multilingualism in interaction and entextualization are explored, which address some of the disadvantages that speakers of non-official language face. | ||
533 | |f Walter de Gruyter Online Zeitschriften | ||
650 | 4 | |a Multilingualism | |
650 | 4 | |a language and law | |
650 | 4 | |a language choice | |
650 | 4 | |a inequality | |
650 | 4 | |a language ideology | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Applied linguistics review |d Berlin : De Gruyter Mouton, 2010 |g 4(2013), 1 vom: 28. März, Seite 105-126 |w (DE-627)NLEJ24823496X |w (DE-600)2575065-3 |x 1868-6311 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:4 |g year:2013 |g number:1 |g day:28 |g month:03 |g pages:105-126 |g extent:22 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0005 |z Deutschlandweit zugänglich |
912 | |a GBV_USEFLAG_U | ||
912 | |a ZDB-1-DGR | ||
912 | |a GBV_NL_ARTICLE | ||
951 | |a AR | ||
952 | |d 4 |j 2013 |e 1 |b 28 |c 03 |h 105-126 |g 22 |
author_variant |
p s a ps psa |
---|---|
matchkey_str |
article:18686311:2013----::utlnulpaesnlnugcoci |
hierarchy_sort_str |
2013 |
publishDate |
2013 |
allfields |
10.1515/applirev-2013-0005 doi artikel_Grundlieferung.pp (DE-627)NLEJ246452595 DE-627 ger DE-627 rakwb Angermeyer, Philipp Sebastian verfasserin aut Multilingual speakers and language choice in the legal sphere De Gruyter Mouton 2013 22 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This paper explores the effects of linguistic diversity on equality before the law, by surveying sociolinguistic and applied research that investigates interaction between speakers of different languages in a variety of legal institutions, including genres such as courtroom talk, police interrogations, and asylum interviews. While the institutions have official languages that are used by agents working in them, many people who interact with them speak other languages and have limited or no proficiency in the official language. The paper examines how language choice is determined in such settings, considering factors such as legal statutes, language proficiency assessments, and language ideologies. It then investigates the indexical and pragmatic consequences of language choice for lay participants, whether they speak in the official language (their L2) or in another language (often their L1), but mediated by an interpreter. Demonstrating how interpreter-mediated interaction differs from interaction in the same language, the paper challenges the common assumption that competent interpreting can put a person in the same position as a speaker of the official language would be. Finally, alternative approaches to multilingualism in interaction and entextualization are explored, which address some of the disadvantages that speakers of non-official language face. Walter de Gruyter Online Zeitschriften Multilingualism language and law language choice inequality language ideology Enthalten in Applied linguistics review Berlin : De Gruyter Mouton, 2010 4(2013), 1 vom: 28. März, Seite 105-126 (DE-627)NLEJ24823496X (DE-600)2575065-3 1868-6311 nnns volume:4 year:2013 number:1 day:28 month:03 pages:105-126 extent:22 https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0005 Deutschlandweit zugänglich GBV_USEFLAG_U ZDB-1-DGR GBV_NL_ARTICLE AR 4 2013 1 28 03 105-126 22 |
spelling |
10.1515/applirev-2013-0005 doi artikel_Grundlieferung.pp (DE-627)NLEJ246452595 DE-627 ger DE-627 rakwb Angermeyer, Philipp Sebastian verfasserin aut Multilingual speakers and language choice in the legal sphere De Gruyter Mouton 2013 22 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This paper explores the effects of linguistic diversity on equality before the law, by surveying sociolinguistic and applied research that investigates interaction between speakers of different languages in a variety of legal institutions, including genres such as courtroom talk, police interrogations, and asylum interviews. While the institutions have official languages that are used by agents working in them, many people who interact with them speak other languages and have limited or no proficiency in the official language. The paper examines how language choice is determined in such settings, considering factors such as legal statutes, language proficiency assessments, and language ideologies. It then investigates the indexical and pragmatic consequences of language choice for lay participants, whether they speak in the official language (their L2) or in another language (often their L1), but mediated by an interpreter. Demonstrating how interpreter-mediated interaction differs from interaction in the same language, the paper challenges the common assumption that competent interpreting can put a person in the same position as a speaker of the official language would be. Finally, alternative approaches to multilingualism in interaction and entextualization are explored, which address some of the disadvantages that speakers of non-official language face. Walter de Gruyter Online Zeitschriften Multilingualism language and law language choice inequality language ideology Enthalten in Applied linguistics review Berlin : De Gruyter Mouton, 2010 4(2013), 1 vom: 28. März, Seite 105-126 (DE-627)NLEJ24823496X (DE-600)2575065-3 1868-6311 nnns volume:4 year:2013 number:1 day:28 month:03 pages:105-126 extent:22 https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0005 Deutschlandweit zugänglich GBV_USEFLAG_U ZDB-1-DGR GBV_NL_ARTICLE AR 4 2013 1 28 03 105-126 22 |
allfields_unstemmed |
10.1515/applirev-2013-0005 doi artikel_Grundlieferung.pp (DE-627)NLEJ246452595 DE-627 ger DE-627 rakwb Angermeyer, Philipp Sebastian verfasserin aut Multilingual speakers and language choice in the legal sphere De Gruyter Mouton 2013 22 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This paper explores the effects of linguistic diversity on equality before the law, by surveying sociolinguistic and applied research that investigates interaction between speakers of different languages in a variety of legal institutions, including genres such as courtroom talk, police interrogations, and asylum interviews. While the institutions have official languages that are used by agents working in them, many people who interact with them speak other languages and have limited or no proficiency in the official language. The paper examines how language choice is determined in such settings, considering factors such as legal statutes, language proficiency assessments, and language ideologies. It then investigates the indexical and pragmatic consequences of language choice for lay participants, whether they speak in the official language (their L2) or in another language (often their L1), but mediated by an interpreter. Demonstrating how interpreter-mediated interaction differs from interaction in the same language, the paper challenges the common assumption that competent interpreting can put a person in the same position as a speaker of the official language would be. Finally, alternative approaches to multilingualism in interaction and entextualization are explored, which address some of the disadvantages that speakers of non-official language face. Walter de Gruyter Online Zeitschriften Multilingualism language and law language choice inequality language ideology Enthalten in Applied linguistics review Berlin : De Gruyter Mouton, 2010 4(2013), 1 vom: 28. März, Seite 105-126 (DE-627)NLEJ24823496X (DE-600)2575065-3 1868-6311 nnns volume:4 year:2013 number:1 day:28 month:03 pages:105-126 extent:22 https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0005 Deutschlandweit zugänglich GBV_USEFLAG_U ZDB-1-DGR GBV_NL_ARTICLE AR 4 2013 1 28 03 105-126 22 |
allfieldsGer |
10.1515/applirev-2013-0005 doi artikel_Grundlieferung.pp (DE-627)NLEJ246452595 DE-627 ger DE-627 rakwb Angermeyer, Philipp Sebastian verfasserin aut Multilingual speakers and language choice in the legal sphere De Gruyter Mouton 2013 22 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This paper explores the effects of linguistic diversity on equality before the law, by surveying sociolinguistic and applied research that investigates interaction between speakers of different languages in a variety of legal institutions, including genres such as courtroom talk, police interrogations, and asylum interviews. While the institutions have official languages that are used by agents working in them, many people who interact with them speak other languages and have limited or no proficiency in the official language. The paper examines how language choice is determined in such settings, considering factors such as legal statutes, language proficiency assessments, and language ideologies. It then investigates the indexical and pragmatic consequences of language choice for lay participants, whether they speak in the official language (their L2) or in another language (often their L1), but mediated by an interpreter. Demonstrating how interpreter-mediated interaction differs from interaction in the same language, the paper challenges the common assumption that competent interpreting can put a person in the same position as a speaker of the official language would be. Finally, alternative approaches to multilingualism in interaction and entextualization are explored, which address some of the disadvantages that speakers of non-official language face. Walter de Gruyter Online Zeitschriften Multilingualism language and law language choice inequality language ideology Enthalten in Applied linguistics review Berlin : De Gruyter Mouton, 2010 4(2013), 1 vom: 28. März, Seite 105-126 (DE-627)NLEJ24823496X (DE-600)2575065-3 1868-6311 nnns volume:4 year:2013 number:1 day:28 month:03 pages:105-126 extent:22 https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0005 Deutschlandweit zugänglich GBV_USEFLAG_U ZDB-1-DGR GBV_NL_ARTICLE AR 4 2013 1 28 03 105-126 22 |
allfieldsSound |
10.1515/applirev-2013-0005 doi artikel_Grundlieferung.pp (DE-627)NLEJ246452595 DE-627 ger DE-627 rakwb Angermeyer, Philipp Sebastian verfasserin aut Multilingual speakers and language choice in the legal sphere De Gruyter Mouton 2013 22 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This paper explores the effects of linguistic diversity on equality before the law, by surveying sociolinguistic and applied research that investigates interaction between speakers of different languages in a variety of legal institutions, including genres such as courtroom talk, police interrogations, and asylum interviews. While the institutions have official languages that are used by agents working in them, many people who interact with them speak other languages and have limited or no proficiency in the official language. The paper examines how language choice is determined in such settings, considering factors such as legal statutes, language proficiency assessments, and language ideologies. It then investigates the indexical and pragmatic consequences of language choice for lay participants, whether they speak in the official language (their L2) or in another language (often their L1), but mediated by an interpreter. Demonstrating how interpreter-mediated interaction differs from interaction in the same language, the paper challenges the common assumption that competent interpreting can put a person in the same position as a speaker of the official language would be. Finally, alternative approaches to multilingualism in interaction and entextualization are explored, which address some of the disadvantages that speakers of non-official language face. Walter de Gruyter Online Zeitschriften Multilingualism language and law language choice inequality language ideology Enthalten in Applied linguistics review Berlin : De Gruyter Mouton, 2010 4(2013), 1 vom: 28. März, Seite 105-126 (DE-627)NLEJ24823496X (DE-600)2575065-3 1868-6311 nnns volume:4 year:2013 number:1 day:28 month:03 pages:105-126 extent:22 https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0005 Deutschlandweit zugänglich GBV_USEFLAG_U ZDB-1-DGR GBV_NL_ARTICLE AR 4 2013 1 28 03 105-126 22 |
source |
Enthalten in Applied linguistics review 4(2013), 1 vom: 28. März, Seite 105-126 volume:4 year:2013 number:1 day:28 month:03 pages:105-126 extent:22 |
sourceStr |
Enthalten in Applied linguistics review 4(2013), 1 vom: 28. März, Seite 105-126 volume:4 year:2013 number:1 day:28 month:03 pages:105-126 extent:22 |
format_phy_str_mv |
Article |
institution |
findex.gbv.de |
topic_facet |
Multilingualism language and law language choice inequality language ideology |
isfreeaccess_bool |
false |
container_title |
Applied linguistics review |
authorswithroles_txt_mv |
Angermeyer, Philipp Sebastian @@aut@@ |
publishDateDaySort_date |
2013-03-28T00:00:00Z |
hierarchy_top_id |
NLEJ24823496X |
id |
NLEJ246452595 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01000caa a22002652 4500</leader><controlfield tag="001">NLEJ246452595</controlfield><controlfield tag="003">DE-627</controlfield><controlfield tag="005">20220820022501.0</controlfield><controlfield tag="007">cr uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">220814s2013 xx |||||o 00| ||und c</controlfield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/applirev-2013-0005</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">artikel_Grundlieferung.pp</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-627)NLEJ246452595</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-627</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">DE-627</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Angermeyer, Philipp Sebastian</subfield><subfield code="e">verfasserin</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Multilingual speakers and language choice in the legal sphere</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="b">De Gruyter Mouton</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Computermedien</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This paper explores the effects of linguistic diversity on equality before the law, by surveying sociolinguistic and applied research that investigates interaction between speakers of different languages in a variety of legal institutions, including genres such as courtroom talk, police interrogations, and asylum interviews. While the institutions have official languages that are used by agents working in them, many people who interact with them speak other languages and have limited or no proficiency in the official language. The paper examines how language choice is determined in such settings, considering factors such as legal statutes, language proficiency assessments, and language ideologies. It then investigates the indexical and pragmatic consequences of language choice for lay participants, whether they speak in the official language (their L2) or in another language (often their L1), but mediated by an interpreter. Demonstrating how interpreter-mediated interaction differs from interaction in the same language, the paper challenges the common assumption that competent interpreting can put a person in the same position as a speaker of the official language would be. Finally, alternative approaches to multilingualism in interaction and entextualization are explored, which address some of the disadvantages that speakers of non-official language face.</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="f">Walter de Gruyter Online Zeitschriften</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Multilingualism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">language and law</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">language choice</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">inequality</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">language ideology</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Enthalten in</subfield><subfield code="t">Applied linguistics review</subfield><subfield code="d">Berlin : De Gruyter Mouton, 2010</subfield><subfield code="g">4(2013), 1 vom: 28. März, Seite 105-126</subfield><subfield code="w">(DE-627)NLEJ24823496X</subfield><subfield code="w">(DE-600)2575065-3</subfield><subfield code="x">1868-6311</subfield><subfield code="7">nnns</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">volume:4</subfield><subfield code="g">year:2013</subfield><subfield code="g">number:1</subfield><subfield code="g">day:28</subfield><subfield code="g">month:03</subfield><subfield code="g">pages:105-126</subfield><subfield code="g">extent:22</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0005</subfield><subfield code="z">Deutschlandweit zugänglich</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_USEFLAG_U</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-DGR</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_NL_ARTICLE</subfield></datafield><datafield tag="951" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AR</subfield></datafield><datafield tag="952" ind1=" " ind2=" "><subfield code="d">4</subfield><subfield code="j">2013</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="b">28</subfield><subfield code="c">03</subfield><subfield code="h">105-126</subfield><subfield code="g">22</subfield></datafield></record></collection>
|
series2 |
Walter de Gruyter Online Zeitschriften |
author |
Angermeyer, Philipp Sebastian |
spellingShingle |
Angermeyer, Philipp Sebastian misc Multilingualism misc language and law misc language choice misc inequality misc language ideology Multilingual speakers and language choice in the legal sphere |
authorStr |
Angermeyer, Philipp Sebastian |
ppnlink_with_tag_str_mv |
@@773@@(DE-627)NLEJ24823496X |
format |
electronic Article |
delete_txt_mv |
keep |
author_role |
aut |
collection |
NL |
remote_str |
true |
illustrated |
Not Illustrated |
issn |
1868-6311 |
topic_title |
Multilingual speakers and language choice in the legal sphere Multilingualism language and law language choice inequality language ideology |
publisher |
De Gruyter Mouton |
publisherStr |
De Gruyter Mouton |
topic |
misc Multilingualism misc language and law misc language choice misc inequality misc language ideology |
topic_unstemmed |
misc Multilingualism misc language and law misc language choice misc inequality misc language ideology |
topic_browse |
misc Multilingualism misc language and law misc language choice misc inequality misc language ideology |
format_facet |
Elektronische Aufsätze Aufsätze Elektronische Ressource |
format_main_str_mv |
Text Zeitschrift/Artikel |
carriertype_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Applied linguistics review |
hierarchy_parent_id |
NLEJ24823496X |
hierarchy_top_title |
Applied linguistics review |
isfreeaccess_txt |
false |
familylinks_str_mv |
(DE-627)NLEJ24823496X (DE-600)2575065-3 |
title |
Multilingual speakers and language choice in the legal sphere |
ctrlnum |
(DE-627)NLEJ246452595 |
title_full |
Multilingual speakers and language choice in the legal sphere |
author_sort |
Angermeyer, Philipp Sebastian |
journal |
Applied linguistics review |
journalStr |
Applied linguistics review |
isOA_bool |
false |
recordtype |
marc |
publishDateSort |
2013 |
contenttype_str_mv |
txt |
container_start_page |
105 |
author_browse |
Angermeyer, Philipp Sebastian |
container_volume |
4 |
physical |
22 |
format_se |
Elektronische Aufsätze |
author-letter |
Angermeyer, Philipp Sebastian |
doi_str_mv |
10.1515/applirev-2013-0005 |
title_sort |
multilingual speakers and language choice in the legal sphere |
title_auth |
Multilingual speakers and language choice in the legal sphere |
abstract |
This paper explores the effects of linguistic diversity on equality before the law, by surveying sociolinguistic and applied research that investigates interaction between speakers of different languages in a variety of legal institutions, including genres such as courtroom talk, police interrogations, and asylum interviews. While the institutions have official languages that are used by agents working in them, many people who interact with them speak other languages and have limited or no proficiency in the official language. The paper examines how language choice is determined in such settings, considering factors such as legal statutes, language proficiency assessments, and language ideologies. It then investigates the indexical and pragmatic consequences of language choice for lay participants, whether they speak in the official language (their L2) or in another language (often their L1), but mediated by an interpreter. Demonstrating how interpreter-mediated interaction differs from interaction in the same language, the paper challenges the common assumption that competent interpreting can put a person in the same position as a speaker of the official language would be. Finally, alternative approaches to multilingualism in interaction and entextualization are explored, which address some of the disadvantages that speakers of non-official language face. |
abstractGer |
This paper explores the effects of linguistic diversity on equality before the law, by surveying sociolinguistic and applied research that investigates interaction between speakers of different languages in a variety of legal institutions, including genres such as courtroom talk, police interrogations, and asylum interviews. While the institutions have official languages that are used by agents working in them, many people who interact with them speak other languages and have limited or no proficiency in the official language. The paper examines how language choice is determined in such settings, considering factors such as legal statutes, language proficiency assessments, and language ideologies. It then investigates the indexical and pragmatic consequences of language choice for lay participants, whether they speak in the official language (their L2) or in another language (often their L1), but mediated by an interpreter. Demonstrating how interpreter-mediated interaction differs from interaction in the same language, the paper challenges the common assumption that competent interpreting can put a person in the same position as a speaker of the official language would be. Finally, alternative approaches to multilingualism in interaction and entextualization are explored, which address some of the disadvantages that speakers of non-official language face. |
abstract_unstemmed |
This paper explores the effects of linguistic diversity on equality before the law, by surveying sociolinguistic and applied research that investigates interaction between speakers of different languages in a variety of legal institutions, including genres such as courtroom talk, police interrogations, and asylum interviews. While the institutions have official languages that are used by agents working in them, many people who interact with them speak other languages and have limited or no proficiency in the official language. The paper examines how language choice is determined in such settings, considering factors such as legal statutes, language proficiency assessments, and language ideologies. It then investigates the indexical and pragmatic consequences of language choice for lay participants, whether they speak in the official language (their L2) or in another language (often their L1), but mediated by an interpreter. Demonstrating how interpreter-mediated interaction differs from interaction in the same language, the paper challenges the common assumption that competent interpreting can put a person in the same position as a speaker of the official language would be. Finally, alternative approaches to multilingualism in interaction and entextualization are explored, which address some of the disadvantages that speakers of non-official language face. |
collection_details |
GBV_USEFLAG_U ZDB-1-DGR GBV_NL_ARTICLE |
container_issue |
1 |
title_short |
Multilingual speakers and language choice in the legal sphere |
url |
https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0005 |
remote_bool |
true |
ppnlink |
NLEJ24823496X |
mediatype_str_mv |
c |
isOA_txt |
false |
hochschulschrift_bool |
false |
doi_str |
10.1515/applirev-2013-0005 |
up_date |
2024-07-06T08:33:59.921Z |
_version_ |
1803817939027099648 |
fullrecord_marcxml |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01000caa a22002652 4500</leader><controlfield tag="001">NLEJ246452595</controlfield><controlfield tag="003">DE-627</controlfield><controlfield tag="005">20220820022501.0</controlfield><controlfield tag="007">cr uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">220814s2013 xx |||||o 00| ||und c</controlfield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/applirev-2013-0005</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">artikel_Grundlieferung.pp</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-627)NLEJ246452595</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-627</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">DE-627</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Angermeyer, Philipp Sebastian</subfield><subfield code="e">verfasserin</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Multilingual speakers and language choice in the legal sphere</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="b">De Gruyter Mouton</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Computermedien</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This paper explores the effects of linguistic diversity on equality before the law, by surveying sociolinguistic and applied research that investigates interaction between speakers of different languages in a variety of legal institutions, including genres such as courtroom talk, police interrogations, and asylum interviews. While the institutions have official languages that are used by agents working in them, many people who interact with them speak other languages and have limited or no proficiency in the official language. The paper examines how language choice is determined in such settings, considering factors such as legal statutes, language proficiency assessments, and language ideologies. It then investigates the indexical and pragmatic consequences of language choice for lay participants, whether they speak in the official language (their L2) or in another language (often their L1), but mediated by an interpreter. Demonstrating how interpreter-mediated interaction differs from interaction in the same language, the paper challenges the common assumption that competent interpreting can put a person in the same position as a speaker of the official language would be. Finally, alternative approaches to multilingualism in interaction and entextualization are explored, which address some of the disadvantages that speakers of non-official language face.</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="f">Walter de Gruyter Online Zeitschriften</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Multilingualism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">language and law</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">language choice</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">inequality</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">language ideology</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Enthalten in</subfield><subfield code="t">Applied linguistics review</subfield><subfield code="d">Berlin : De Gruyter Mouton, 2010</subfield><subfield code="g">4(2013), 1 vom: 28. März, Seite 105-126</subfield><subfield code="w">(DE-627)NLEJ24823496X</subfield><subfield code="w">(DE-600)2575065-3</subfield><subfield code="x">1868-6311</subfield><subfield code="7">nnns</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">volume:4</subfield><subfield code="g">year:2013</subfield><subfield code="g">number:1</subfield><subfield code="g">day:28</subfield><subfield code="g">month:03</subfield><subfield code="g">pages:105-126</subfield><subfield code="g">extent:22</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0005</subfield><subfield code="z">Deutschlandweit zugänglich</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_USEFLAG_U</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-DGR</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_NL_ARTICLE</subfield></datafield><datafield tag="951" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AR</subfield></datafield><datafield tag="952" ind1=" " ind2=" "><subfield code="d">4</subfield><subfield code="j">2013</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="b">28</subfield><subfield code="c">03</subfield><subfield code="h">105-126</subfield><subfield code="g">22</subfield></datafield></record></collection>
|
score |
7.399294 |