The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives
This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cue...
Ausführliche Beschreibung
Autor*in: |
Rosemeyer, Malte [verfasserIn] |
---|
Format: |
E-Artikel |
---|
Erschienen: |
De Gruyter ; 2018 |
---|
Schlagwörter: |
---|
Umfang: |
35 |
---|
Reproduktion: |
Walter de Gruyter Online Zeitschriften |
---|---|
Übergeordnetes Werk: |
Enthalten in: Folia linguistica - Berlin [u.a.] : Mouton de Gruyter, 1967, 52(2018), 2 vom: 31. Okt., Seite 283-317 |
Übergeordnetes Werk: |
volume:52 ; year:2018 ; number:2 ; day:31 ; month:10 ; pages:283-317 ; extent:35 |
Links: |
---|
DOI / URN: |
10.1515/flin-2018-0007 |
---|
Katalog-ID: |
NLEJ247994448 |
---|
LEADER | 01000caa a22002652 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | NLEJ247994448 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220820175601.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 220814s2018 xx |||||o 00| ||und c | ||
024 | 7 | |a 10.1515/flin-2018-0007 |2 doi | |
028 | 5 | 2 | |a articles2015-2020.pp |
035 | |a (DE-627)NLEJ247994448 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
100 | 1 | |a Rosemeyer, Malte |e verfasserin |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives |
264 | 1 | |b De Gruyter |c 2018 | |
300 | |a 35 | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cues both the degree to which the interrogative proposition and the referent of the interrogative pronoun/adverb are cognitively accessible. This relationship follows from the fact that on the basis of the combination of the information states of the interlocutors (i.e. the degree of accessibility of the proposition and the referent of wh) with the information structure of this type of wh-interrogatives, the utterer of the wh-interrogative can predict the pragmatic effect of a given postposed wh-interrogative token in the hearer. I establish a hierarchy of the different discourse functions on the basis of their potential to change the current ‘Question under Discussion’ (QuD). In particular, the analysis demonstrates that postposed wh-interrogatives that realize or imply a challenge to a previous utterance by the addressee of the interrogative have weaker pragmatic conditions than other uses. Consequently, I theorize that these uses are crucial for our understanding of the expansion of the use of in-situ wh-interrogatives in languages such as French and Brazilian Portuguese. | ||
533 | |f Walter de Gruyter Online Zeitschriften | ||
650 | 4 | |a interrogative | |
650 | 4 | |a in-situ wh | |
650 | 4 | |a Spanish | |
650 | 4 | |a presupposition | |
650 | 4 | |a information structure | |
650 | 4 | |a common ground | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Folia linguistica |d Berlin [u.a.] : Mouton de Gruyter, 1967 |g 52(2018), 2 vom: 31. Okt., Seite 283-317 |w (DE-627)NLEJ248235524 |w (DE-600)2202459-1 |x 1614-7308 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:52 |g year:2018 |g number:2 |g day:31 |g month:10 |g pages:283-317 |g extent:35 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/flin-2018-0007 |z Deutschlandweit zugänglich |
912 | |a GBV_USEFLAG_U | ||
912 | |a ZDB-1-DGR | ||
912 | |a GBV_NL_ARTICLE | ||
951 | |a AR | ||
952 | |d 52 |j 2018 |e 2 |b 31 |c 10 |h 283-317 |g 35 |
author_variant |
m r mr |
---|---|
matchkey_str |
article:16147308:2018----::hpamtcosaihotoew |
hierarchy_sort_str |
2018 |
publishDate |
2018 |
allfields |
10.1515/flin-2018-0007 doi articles2015-2020.pp (DE-627)NLEJ247994448 DE-627 ger DE-627 rakwb Rosemeyer, Malte verfasserin aut The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives De Gruyter 2018 35 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cues both the degree to which the interrogative proposition and the referent of the interrogative pronoun/adverb are cognitively accessible. This relationship follows from the fact that on the basis of the combination of the information states of the interlocutors (i.e. the degree of accessibility of the proposition and the referent of wh) with the information structure of this type of wh-interrogatives, the utterer of the wh-interrogative can predict the pragmatic effect of a given postposed wh-interrogative token in the hearer. I establish a hierarchy of the different discourse functions on the basis of their potential to change the current ‘Question under Discussion’ (QuD). In particular, the analysis demonstrates that postposed wh-interrogatives that realize or imply a challenge to a previous utterance by the addressee of the interrogative have weaker pragmatic conditions than other uses. Consequently, I theorize that these uses are crucial for our understanding of the expansion of the use of in-situ wh-interrogatives in languages such as French and Brazilian Portuguese. Walter de Gruyter Online Zeitschriften interrogative in-situ wh Spanish presupposition information structure common ground Enthalten in Folia linguistica Berlin [u.a.] : Mouton de Gruyter, 1967 52(2018), 2 vom: 31. Okt., Seite 283-317 (DE-627)NLEJ248235524 (DE-600)2202459-1 1614-7308 nnns volume:52 year:2018 number:2 day:31 month:10 pages:283-317 extent:35 https://doi.org/10.1515/flin-2018-0007 Deutschlandweit zugänglich GBV_USEFLAG_U ZDB-1-DGR GBV_NL_ARTICLE AR 52 2018 2 31 10 283-317 35 |
spelling |
10.1515/flin-2018-0007 doi articles2015-2020.pp (DE-627)NLEJ247994448 DE-627 ger DE-627 rakwb Rosemeyer, Malte verfasserin aut The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives De Gruyter 2018 35 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cues both the degree to which the interrogative proposition and the referent of the interrogative pronoun/adverb are cognitively accessible. This relationship follows from the fact that on the basis of the combination of the information states of the interlocutors (i.e. the degree of accessibility of the proposition and the referent of wh) with the information structure of this type of wh-interrogatives, the utterer of the wh-interrogative can predict the pragmatic effect of a given postposed wh-interrogative token in the hearer. I establish a hierarchy of the different discourse functions on the basis of their potential to change the current ‘Question under Discussion’ (QuD). In particular, the analysis demonstrates that postposed wh-interrogatives that realize or imply a challenge to a previous utterance by the addressee of the interrogative have weaker pragmatic conditions than other uses. Consequently, I theorize that these uses are crucial for our understanding of the expansion of the use of in-situ wh-interrogatives in languages such as French and Brazilian Portuguese. Walter de Gruyter Online Zeitschriften interrogative in-situ wh Spanish presupposition information structure common ground Enthalten in Folia linguistica Berlin [u.a.] : Mouton de Gruyter, 1967 52(2018), 2 vom: 31. Okt., Seite 283-317 (DE-627)NLEJ248235524 (DE-600)2202459-1 1614-7308 nnns volume:52 year:2018 number:2 day:31 month:10 pages:283-317 extent:35 https://doi.org/10.1515/flin-2018-0007 Deutschlandweit zugänglich GBV_USEFLAG_U ZDB-1-DGR GBV_NL_ARTICLE AR 52 2018 2 31 10 283-317 35 |
allfields_unstemmed |
10.1515/flin-2018-0007 doi articles2015-2020.pp (DE-627)NLEJ247994448 DE-627 ger DE-627 rakwb Rosemeyer, Malte verfasserin aut The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives De Gruyter 2018 35 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cues both the degree to which the interrogative proposition and the referent of the interrogative pronoun/adverb are cognitively accessible. This relationship follows from the fact that on the basis of the combination of the information states of the interlocutors (i.e. the degree of accessibility of the proposition and the referent of wh) with the information structure of this type of wh-interrogatives, the utterer of the wh-interrogative can predict the pragmatic effect of a given postposed wh-interrogative token in the hearer. I establish a hierarchy of the different discourse functions on the basis of their potential to change the current ‘Question under Discussion’ (QuD). In particular, the analysis demonstrates that postposed wh-interrogatives that realize or imply a challenge to a previous utterance by the addressee of the interrogative have weaker pragmatic conditions than other uses. Consequently, I theorize that these uses are crucial for our understanding of the expansion of the use of in-situ wh-interrogatives in languages such as French and Brazilian Portuguese. Walter de Gruyter Online Zeitschriften interrogative in-situ wh Spanish presupposition information structure common ground Enthalten in Folia linguistica Berlin [u.a.] : Mouton de Gruyter, 1967 52(2018), 2 vom: 31. Okt., Seite 283-317 (DE-627)NLEJ248235524 (DE-600)2202459-1 1614-7308 nnns volume:52 year:2018 number:2 day:31 month:10 pages:283-317 extent:35 https://doi.org/10.1515/flin-2018-0007 Deutschlandweit zugänglich GBV_USEFLAG_U ZDB-1-DGR GBV_NL_ARTICLE AR 52 2018 2 31 10 283-317 35 |
allfieldsGer |
10.1515/flin-2018-0007 doi articles2015-2020.pp (DE-627)NLEJ247994448 DE-627 ger DE-627 rakwb Rosemeyer, Malte verfasserin aut The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives De Gruyter 2018 35 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cues both the degree to which the interrogative proposition and the referent of the interrogative pronoun/adverb are cognitively accessible. This relationship follows from the fact that on the basis of the combination of the information states of the interlocutors (i.e. the degree of accessibility of the proposition and the referent of wh) with the information structure of this type of wh-interrogatives, the utterer of the wh-interrogative can predict the pragmatic effect of a given postposed wh-interrogative token in the hearer. I establish a hierarchy of the different discourse functions on the basis of their potential to change the current ‘Question under Discussion’ (QuD). In particular, the analysis demonstrates that postposed wh-interrogatives that realize or imply a challenge to a previous utterance by the addressee of the interrogative have weaker pragmatic conditions than other uses. Consequently, I theorize that these uses are crucial for our understanding of the expansion of the use of in-situ wh-interrogatives in languages such as French and Brazilian Portuguese. Walter de Gruyter Online Zeitschriften interrogative in-situ wh Spanish presupposition information structure common ground Enthalten in Folia linguistica Berlin [u.a.] : Mouton de Gruyter, 1967 52(2018), 2 vom: 31. Okt., Seite 283-317 (DE-627)NLEJ248235524 (DE-600)2202459-1 1614-7308 nnns volume:52 year:2018 number:2 day:31 month:10 pages:283-317 extent:35 https://doi.org/10.1515/flin-2018-0007 Deutschlandweit zugänglich GBV_USEFLAG_U ZDB-1-DGR GBV_NL_ARTICLE AR 52 2018 2 31 10 283-317 35 |
allfieldsSound |
10.1515/flin-2018-0007 doi articles2015-2020.pp (DE-627)NLEJ247994448 DE-627 ger DE-627 rakwb Rosemeyer, Malte verfasserin aut The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives De Gruyter 2018 35 Text txt rdacontent Computermedien c rdamedia Online-Ressource cr rdacarrier This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cues both the degree to which the interrogative proposition and the referent of the interrogative pronoun/adverb are cognitively accessible. This relationship follows from the fact that on the basis of the combination of the information states of the interlocutors (i.e. the degree of accessibility of the proposition and the referent of wh) with the information structure of this type of wh-interrogatives, the utterer of the wh-interrogative can predict the pragmatic effect of a given postposed wh-interrogative token in the hearer. I establish a hierarchy of the different discourse functions on the basis of their potential to change the current ‘Question under Discussion’ (QuD). In particular, the analysis demonstrates that postposed wh-interrogatives that realize or imply a challenge to a previous utterance by the addressee of the interrogative have weaker pragmatic conditions than other uses. Consequently, I theorize that these uses are crucial for our understanding of the expansion of the use of in-situ wh-interrogatives in languages such as French and Brazilian Portuguese. Walter de Gruyter Online Zeitschriften interrogative in-situ wh Spanish presupposition information structure common ground Enthalten in Folia linguistica Berlin [u.a.] : Mouton de Gruyter, 1967 52(2018), 2 vom: 31. Okt., Seite 283-317 (DE-627)NLEJ248235524 (DE-600)2202459-1 1614-7308 nnns volume:52 year:2018 number:2 day:31 month:10 pages:283-317 extent:35 https://doi.org/10.1515/flin-2018-0007 Deutschlandweit zugänglich GBV_USEFLAG_U ZDB-1-DGR GBV_NL_ARTICLE AR 52 2018 2 31 10 283-317 35 |
source |
Enthalten in Folia linguistica 52(2018), 2 vom: 31. Okt., Seite 283-317 volume:52 year:2018 number:2 day:31 month:10 pages:283-317 extent:35 |
sourceStr |
Enthalten in Folia linguistica 52(2018), 2 vom: 31. Okt., Seite 283-317 volume:52 year:2018 number:2 day:31 month:10 pages:283-317 extent:35 |
format_phy_str_mv |
Article |
institution |
findex.gbv.de |
topic_facet |
interrogative in-situ wh Spanish presupposition information structure common ground |
isfreeaccess_bool |
false |
container_title |
Folia linguistica |
authorswithroles_txt_mv |
Rosemeyer, Malte @@aut@@ |
publishDateDaySort_date |
2018-10-31T00:00:00Z |
hierarchy_top_id |
NLEJ248235524 |
id |
NLEJ247994448 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01000caa a22002652 4500</leader><controlfield tag="001">NLEJ247994448</controlfield><controlfield tag="003">DE-627</controlfield><controlfield tag="005">20220820175601.0</controlfield><controlfield tag="007">cr uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">220814s2018 xx |||||o 00| ||und c</controlfield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/flin-2018-0007</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">articles2015-2020.pp</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-627)NLEJ247994448</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-627</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">DE-627</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rosemeyer, Malte</subfield><subfield code="e">verfasserin</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="b">De Gruyter</subfield><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">35</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Computermedien</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cues both the degree to which the interrogative proposition and the referent of the interrogative pronoun/adverb are cognitively accessible. This relationship follows from the fact that on the basis of the combination of the information states of the interlocutors (i.e. the degree of accessibility of the proposition and the referent of wh) with the information structure of this type of wh-interrogatives, the utterer of the wh-interrogative can predict the pragmatic effect of a given postposed wh-interrogative token in the hearer. I establish a hierarchy of the different discourse functions on the basis of their potential to change the current ‘Question under Discussion’ (QuD). In particular, the analysis demonstrates that postposed wh-interrogatives that realize or imply a challenge to a previous utterance by the addressee of the interrogative have weaker pragmatic conditions than other uses. Consequently, I theorize that these uses are crucial for our understanding of the expansion of the use of in-situ wh-interrogatives in languages such as French and Brazilian Portuguese.</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="f">Walter de Gruyter Online Zeitschriften</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">interrogative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">in-situ wh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">presupposition</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">information structure</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">common ground</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Enthalten in</subfield><subfield code="t">Folia linguistica</subfield><subfield code="d">Berlin [u.a.] : Mouton de Gruyter, 1967</subfield><subfield code="g">52(2018), 2 vom: 31. Okt., Seite 283-317</subfield><subfield code="w">(DE-627)NLEJ248235524</subfield><subfield code="w">(DE-600)2202459-1</subfield><subfield code="x">1614-7308</subfield><subfield code="7">nnns</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">volume:52</subfield><subfield code="g">year:2018</subfield><subfield code="g">number:2</subfield><subfield code="g">day:31</subfield><subfield code="g">month:10</subfield><subfield code="g">pages:283-317</subfield><subfield code="g">extent:35</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/flin-2018-0007</subfield><subfield code="z">Deutschlandweit zugänglich</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_USEFLAG_U</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-DGR</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_NL_ARTICLE</subfield></datafield><datafield tag="951" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AR</subfield></datafield><datafield tag="952" ind1=" " ind2=" "><subfield code="d">52</subfield><subfield code="j">2018</subfield><subfield code="e">2</subfield><subfield code="b">31</subfield><subfield code="c">10</subfield><subfield code="h">283-317</subfield><subfield code="g">35</subfield></datafield></record></collection>
|
series2 |
Walter de Gruyter Online Zeitschriften |
author |
Rosemeyer, Malte |
spellingShingle |
Rosemeyer, Malte misc interrogative misc in-situ wh misc Spanish misc presupposition misc information structure misc common ground The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives |
authorStr |
Rosemeyer, Malte |
ppnlink_with_tag_str_mv |
@@773@@(DE-627)NLEJ248235524 |
format |
electronic Article |
delete_txt_mv |
keep |
author_role |
aut |
collection |
NL |
remote_str |
true |
illustrated |
Not Illustrated |
issn |
1614-7308 |
topic_title |
The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives interrogative in-situ wh Spanish presupposition information structure common ground |
publisher |
De Gruyter |
publisherStr |
De Gruyter |
topic |
misc interrogative misc in-situ wh misc Spanish misc presupposition misc information structure misc common ground |
topic_unstemmed |
misc interrogative misc in-situ wh misc Spanish misc presupposition misc information structure misc common ground |
topic_browse |
misc interrogative misc in-situ wh misc Spanish misc presupposition misc information structure misc common ground |
format_facet |
Elektronische Aufsätze Aufsätze Elektronische Ressource |
format_main_str_mv |
Text Zeitschrift/Artikel |
carriertype_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Folia linguistica |
hierarchy_parent_id |
NLEJ248235524 |
hierarchy_top_title |
Folia linguistica |
isfreeaccess_txt |
false |
familylinks_str_mv |
(DE-627)NLEJ248235524 (DE-600)2202459-1 |
title |
The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives |
ctrlnum |
(DE-627)NLEJ247994448 |
title_full |
The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives |
author_sort |
Rosemeyer, Malte |
journal |
Folia linguistica |
journalStr |
Folia linguistica |
isOA_bool |
false |
recordtype |
marc |
publishDateSort |
2018 |
contenttype_str_mv |
txt |
container_start_page |
283 |
author_browse |
Rosemeyer, Malte |
container_volume |
52 |
physical |
35 |
format_se |
Elektronische Aufsätze |
author-letter |
Rosemeyer, Malte |
doi_str_mv |
10.1515/flin-2018-0007 |
title_sort |
the pragmatics of spanish postposed wh-interrogatives |
title_auth |
The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives |
abstract |
This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cues both the degree to which the interrogative proposition and the referent of the interrogative pronoun/adverb are cognitively accessible. This relationship follows from the fact that on the basis of the combination of the information states of the interlocutors (i.e. the degree of accessibility of the proposition and the referent of wh) with the information structure of this type of wh-interrogatives, the utterer of the wh-interrogative can predict the pragmatic effect of a given postposed wh-interrogative token in the hearer. I establish a hierarchy of the different discourse functions on the basis of their potential to change the current ‘Question under Discussion’ (QuD). In particular, the analysis demonstrates that postposed wh-interrogatives that realize or imply a challenge to a previous utterance by the addressee of the interrogative have weaker pragmatic conditions than other uses. Consequently, I theorize that these uses are crucial for our understanding of the expansion of the use of in-situ wh-interrogatives in languages such as French and Brazilian Portuguese. |
abstractGer |
This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cues both the degree to which the interrogative proposition and the referent of the interrogative pronoun/adverb are cognitively accessible. This relationship follows from the fact that on the basis of the combination of the information states of the interlocutors (i.e. the degree of accessibility of the proposition and the referent of wh) with the information structure of this type of wh-interrogatives, the utterer of the wh-interrogative can predict the pragmatic effect of a given postposed wh-interrogative token in the hearer. I establish a hierarchy of the different discourse functions on the basis of their potential to change the current ‘Question under Discussion’ (QuD). In particular, the analysis demonstrates that postposed wh-interrogatives that realize or imply a challenge to a previous utterance by the addressee of the interrogative have weaker pragmatic conditions than other uses. Consequently, I theorize that these uses are crucial for our understanding of the expansion of the use of in-situ wh-interrogatives in languages such as French and Brazilian Portuguese. |
abstract_unstemmed |
This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cues both the degree to which the interrogative proposition and the referent of the interrogative pronoun/adverb are cognitively accessible. This relationship follows from the fact that on the basis of the combination of the information states of the interlocutors (i.e. the degree of accessibility of the proposition and the referent of wh) with the information structure of this type of wh-interrogatives, the utterer of the wh-interrogative can predict the pragmatic effect of a given postposed wh-interrogative token in the hearer. I establish a hierarchy of the different discourse functions on the basis of their potential to change the current ‘Question under Discussion’ (QuD). In particular, the analysis demonstrates that postposed wh-interrogatives that realize or imply a challenge to a previous utterance by the addressee of the interrogative have weaker pragmatic conditions than other uses. Consequently, I theorize that these uses are crucial for our understanding of the expansion of the use of in-situ wh-interrogatives in languages such as French and Brazilian Portuguese. |
collection_details |
GBV_USEFLAG_U ZDB-1-DGR GBV_NL_ARTICLE |
container_issue |
2 |
title_short |
The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives |
url |
https://doi.org/10.1515/flin-2018-0007 |
remote_bool |
true |
ppnlink |
NLEJ248235524 |
mediatype_str_mv |
c |
isOA_txt |
false |
hochschulschrift_bool |
false |
doi_str |
10.1515/flin-2018-0007 |
up_date |
2024-07-05T22:17:21.626Z |
_version_ |
1803779143503970305 |
fullrecord_marcxml |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01000caa a22002652 4500</leader><controlfield tag="001">NLEJ247994448</controlfield><controlfield tag="003">DE-627</controlfield><controlfield tag="005">20220820175601.0</controlfield><controlfield tag="007">cr uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">220814s2018 xx |||||o 00| ||und c</controlfield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/flin-2018-0007</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">articles2015-2020.pp</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-627)NLEJ247994448</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-627</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="c">DE-627</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rosemeyer, Malte</subfield><subfield code="e">verfasserin</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The pragmatics of Spanish postposed wh-interrogatives</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="b">De Gruyter</subfield><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">35</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Computermedien</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This study analyzes the pragmatics of in-situ wh- and complex bare wh-interrogatives such as ¿de qué? ‘of what?’ in spoken Spanish, developing a typology of their discourse functions. The interpretation of such postposed wh-interrogatives depends on inference processes by the hearer that take as cues both the degree to which the interrogative proposition and the referent of the interrogative pronoun/adverb are cognitively accessible. This relationship follows from the fact that on the basis of the combination of the information states of the interlocutors (i.e. the degree of accessibility of the proposition and the referent of wh) with the information structure of this type of wh-interrogatives, the utterer of the wh-interrogative can predict the pragmatic effect of a given postposed wh-interrogative token in the hearer. I establish a hierarchy of the different discourse functions on the basis of their potential to change the current ‘Question under Discussion’ (QuD). In particular, the analysis demonstrates that postposed wh-interrogatives that realize or imply a challenge to a previous utterance by the addressee of the interrogative have weaker pragmatic conditions than other uses. Consequently, I theorize that these uses are crucial for our understanding of the expansion of the use of in-situ wh-interrogatives in languages such as French and Brazilian Portuguese.</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="f">Walter de Gruyter Online Zeitschriften</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">interrogative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">in-situ wh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">presupposition</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">information structure</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">common ground</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Enthalten in</subfield><subfield code="t">Folia linguistica</subfield><subfield code="d">Berlin [u.a.] : Mouton de Gruyter, 1967</subfield><subfield code="g">52(2018), 2 vom: 31. Okt., Seite 283-317</subfield><subfield code="w">(DE-627)NLEJ248235524</subfield><subfield code="w">(DE-600)2202459-1</subfield><subfield code="x">1614-7308</subfield><subfield code="7">nnns</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">volume:52</subfield><subfield code="g">year:2018</subfield><subfield code="g">number:2</subfield><subfield code="g">day:31</subfield><subfield code="g">month:10</subfield><subfield code="g">pages:283-317</subfield><subfield code="g">extent:35</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/flin-2018-0007</subfield><subfield code="z">Deutschlandweit zugänglich</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_USEFLAG_U</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-DGR</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV_NL_ARTICLE</subfield></datafield><datafield tag="951" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AR</subfield></datafield><datafield tag="952" ind1=" " ind2=" "><subfield code="d">52</subfield><subfield code="j">2018</subfield><subfield code="e">2</subfield><subfield code="b">31</subfield><subfield code="c">10</subfield><subfield code="h">283-317</subfield><subfield code="g">35</subfield></datafield></record></collection>
|
score |
7.399205 |