How do Dutch adolescents translate Latin into coherent Dutch? A Journey into the Unknown

This article discusses translation processes of proficient students who translate Latin fables into Dutch in secondary school. The participants performed two tasks on a computer. They translated a Latin fable and edited a Dutch translation of another Latin fable while their activities were monitored...
Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Autor*in:

Luger, Suzanne [verfasserIn]

Format:

E-Artikel

Erschienen:

De Gruyter ; 2018

Schlagwörter:

Latin

translation process

eye-tracker

stimulated recall

metalanguage

revision

Umfang:

33

Reproduktion:

Walter de Gruyter Online Zeitschriften

Übergeordnetes Werk:

Enthalten in: Journal of Latin linguistics - Berlin : de Gruyter Mouton, 2013, 17(2018), 2 vom: 30. Okt., Seite 333-365

Übergeordnetes Werk:

volume:17 ; year:2018 ; number:2 ; day:30 ; month:10 ; pages:333-365 ; extent:33

Links:

Link aufrufen

DOI / URN:

10.1515/joll-2018-0015

Katalog-ID:

NLEJ248064037

Nicht das Richtige dabei?

Schreiben Sie uns!